A anca estava a ser destruída pela infecção por estar deitada de lado. | Open Subtitles | لقد تآكل وركها بسبب الإلتهاب الحاصل من الإستلقاء على جنبها |
Enfiam-te uma grande agulha na anca, retiram a "polpa" e dão-ma. | Open Subtitles | يغرزون إبرة كبيرة في وركك ويمتصون اللب الدامي ويعطونه لي |
Mostrava a sua anca esquerda... | Open Subtitles | إذاً فى الحقيقة لقد كان وركه الأيسر ما كان ظاهراً |
O suspeito, oculto no nevoeiro, atingiu o agente Brooks no "vastus externus" da anca superior esquerda. | Open Subtitles | المتهم,إختفى فى الضباب أطلق النار على الضابط برووكس فى الفخذ الأيسر |
Há dois anos atrás, um patife que estava a assaltar uma loja meteu-me uma bala na anca. | Open Subtitles | قبل سنتين,سافل ما كان يسطو على متجر واصابني برصاصة في حوضي. |
Casado, e tem uma filha de 4 anos chamada anca. | Open Subtitles | .. متزوج ولديه إبنة عمرها 4 سنين (إسمها (آنيا |
1,68 metros, cabelo comprido, tatuagem de uma borboleta na anca esquerda. | Open Subtitles | الطول : خمسة أقدام ، والشعر : بني طويل و وشم فراشة على وركها الأيسر. |
Os exames sanguíneos confirmam baixo nível de potássio. Explica o entorpecimento na anca. | Open Subtitles | فحوصات الدم تؤكد مستوى البوتاسيوم المنخفض مما يفسّر انعدام الحسّ في وركها |
Tenho a certeza que conversar com ela sobre o seu filho não irápÃr a sua anca em perigo. | Open Subtitles | انا متأكد تماما ان الحديث معها عن ابنها سوف لن يشكل خطرا على وركها |
Mas não entendes, sabes, tenho sido brando contigo, a retrair-me porque estava com medo que partisses uma anca ou coisa assim. | Open Subtitles | ما لا تفهمينه لقد كنت أرفق بكِ أكبح نفسى لأننى كنت خائف أن ينكسر وركك |
Por mim, voltamos a pôr a sua anca antiga e venenosa, aqui e agora. | Open Subtitles | لذا رايي ان نضع وركك المكسور المسمم مكانه هنا والآن |
Saiu da cama depressa demais e partiu a anca. | Open Subtitles | نزل من السرير متعجلاً فكسر وركه. |
Portanto, dormiu com ele e com a anca dele, para o calar. | Open Subtitles | حتى نامت معه وركه لاغلاق ما يصل اليه. |
Na próxima semana vai receber uma anca nova. | Open Subtitles | تحتاج لوضع دعامة في الفخذ الأسبوع المقبل |
E se escorregares no duche e partires uma anca? | Open Subtitles | ماذا لو سقطت في الحمام وأصبت بكسر في مفصل الفخذ ؟ |
Ainda tenho um fragmento de uma granada mujahedin alojado na anca. | Open Subtitles | شظية من قنبلة المجاهدون وجدت طريقها في حوضي في ذلك اليوم. |
Por isso, diga-me Anwar, anca e Katya entenderão? | Open Subtitles | (أخبرني يا (أنور هل ستتفهم (آنيا) و (كاتيا) ؟ |
Escuta. Engordei 10 quilos e tenho uma anca artificial. | Open Subtitles | اسمعي , وزني زاد 20 رطلاً و لديّ فخذ صناعي |
Do lado esquerdo deste diapositivo, podem ver várias peças de metal, ancas artificiais utilizadas em alguém que precise de uma anca nova. | TED | على الجانب الأيسر من هذه الشريحة، ترون إختلاف في القطع المعدنية، أوراك صناعية يمكن إستخدامها لشخص يحتاج إلى ورك جديد. |
Estas são posições sexuais seguras que não agravarão o problema da anca. | Open Subtitles | هذه جميعا مواضع جنسيا أمنة هذا لن يتعارض مع مفاصل الورك |
Lamento pela bengala, mas acabei de pôr a minha anca no sitio. | Open Subtitles | انا آسفة بشأن العصا, و لكني خضعت مؤخرا لتبديل الخصر |
Usando a anca para impulsionar. | Open Subtitles | بأن تستجمع كل قوى جسمك وتركزها في نقطة معينة هكذا وتركزها حول وسطك |
Isto é provavelmente de um substituto da anca. | Open Subtitles | هذا من المحتمل مِنْ a بديل وركِ. |
Quando voltar para tratar da anca, pode dizer-me isso em francês. | Open Subtitles | عندما أَرْجعُ من اجل لوركِي يُمْكِنُك أَنْ تلقي الخطابَ علي بالفرنسيه |
Uma vez ela partiu a anca e ficou dois dias sem ir ao hospital. | Open Subtitles | ذات مرة، لقد أنكسر حوضها ولم تذهب إلى مشفى ليومين |