O Andrea Doria colidiu com o Stockholm, sob denso nevoeiro, a 20 quilómetros da costa de Nantucket. | Open Subtitles | اصطدمت أندريا دوريا بعبّارة ستوكهولم تحت ضباب كثيف على بعد 12 ميلاً من ساحل نانتاكيت. |
O Dennis mandou a Andrea para te vir substituir. | Open Subtitles | أتصل دنيس بـ أندريا وهي قادمة لتأخذ مكانك |
É por isso que saiu do quarto depois de Andrea naquela noite? | Open Subtitles | هل هذا هو سبب خروجك من الغرفة بعد أندريا تلك الليلة؟ |
Já não devo ir a tempo de pedir ajuda ao Andrea Stavros. | Open Subtitles | انا افترض ان الوقت متأخر لا حضار اندريا ستفاروس لكي يعاونني |
E já tiveram alta. Daqui Andrea Hall. De novo para ti, Bob. | Open Subtitles | وتم خروجهم من المستشفى هنا المراسلة اندريا هول ونعود الى الاستوديو |
Se prendeu a atenção da Andrea, deve ser um mauzão do pior. | Open Subtitles | مخالبها في قضيتك آندريا عندما تقحم فاعلم أنك ستكون الشخص السيّء |
A Andrea Colson contou-me que despediste o filho dela. | Open Subtitles | لينوس .. أندريا كولسن أخبرتنى أنك فصلت أبنه من العمل |
A Associação de Condóminos cedeu-o a um outro tipo por ser sobrevivente do Andrea Doria. | Open Subtitles | أجبرني اتحاد السكّان على تركها لذلك الرجل لأنه من الناجين من أندريا دوريا. |
Recebi as provas do artigo que a Andrea Ford escreveu sobre as filmagens. | Open Subtitles | لدي نسخة من المقالة التي كتبتها أندريا فورد عن الفلم |
Andrea Fleytas vive na Califórnia. Já não trabalha na indústria petrolífera | Open Subtitles | أندريا فلايتس، تعيش في كاليفورنيا وهي لم تعد تعمل في مجال النفط مجددا |
Sou a Andrea Hall e estou na Polícia de Miami-Dade... com um exclusivo da WCNU. | Open Subtitles | مساء الخير، هذه قاعةُ أندريا في شرطةِ ميامي دايد تُعالجُ مركزاً، مَع دبليو سي إن يو خاصّ. |
Acreditas naquela Andrea Hall com aquela precipitação toda? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تَعتقدُ بأنّ قاعةَ أندريا تَستبقُ الأحداث مثل تلك؟ |
- Andrea, pode vir a haver mais vítimas. | Open Subtitles | أندريا نحن نظن بأن المزيد من الناس سيتأذون |
Mas, Andrea, dizer que tenho algo a ver com estes afogamentos, com o Chris... | Open Subtitles | لكن , أندريا لكن أن تكون هناك علاقة باللذين غرقوا مع كريس |
Aprendi isso com um profeta de um CD, na casa da Andrea. | Open Subtitles | لقد تعلمت ذالك من رسول اخر علي سي دي عند اندريا |
Essa droga, segundo a sua advogada, era da Andrea. | Open Subtitles | هذا المُخدر الذى قالت محاميتك انه ل اندريا |
Eles queriam capturar o Andrea. | Open Subtitles | بكل الاحوال انهم يريدون اندريا اكثر من ذى قبل |
Se repetes a graça, mando o Andrea partir-te a outra perna. | Open Subtitles | حاول ان تفعل ذلك مره اخرى وسأجعل اندريا يقوم بكسر قدمك الاخرى |
Pappadimos, são horas de substituir o Andrea. | Open Subtitles | بابا ديموس انه الوقت المناسب لتخليص اندريا |
Depois de ela analisar os dados com a sua equipa e dois parceiros, Andrea e Phil, Cheryl enviou-me uma imagem um simples diapositivo. | TED | وبعدما حظيت بوقت كاف كي تحلل البيانات مع فريقها وشريكيها، آندريا وفيل، أرسلت تشرل لي صورة واحدة. |
Tem por acaso alguns recados no nome de Andrea Smith, por favor? | Open Subtitles | هل لديك اى رسائل بأسم اندريه سميث , من فضلك ؟ |
Andrea quer nos ver este fim de semana. | Open Subtitles | أندريه يريد أن يراك فى عطلة الأسبوع |
Os alemães oferecem por si e pelo Andrea Stavros 10 mil libras, cada um. | Open Subtitles | الألمان رصدوا جائزه عليك انت واندريا ستافروس قدرها 10000 جنيه |
Continue a tentar encontrar a Andrea. | Open Subtitles | استمري في محاول إيجاد "أنديريا", حسناً؟ |
E quem avisou a Andrea? | Open Subtitles | الشرطة قالت أنها أعلمت عن طريق بصاص . - من اتصل بأندريا ? |
Uma vez, estava sentado no sofá com a Andrea a ver televisão, e pedi-lhe o controlo remoto. | Open Subtitles | يجب أن تعلم لغة جسدها , انت تعلم ؟ مرة كنت انا وأندريا جالسين على الأريكة، كما تعلم، نشاهد التلفاز |