Como toda a gente comprou telemóvel, tiveram que fazer uma antena maior. | Open Subtitles | عندما حصل الجميع علي الهواتف أضطروا إلي بناء برج هوائي أكبر |
Que carrinha de limpeza de carpetes utiliza uma antena unidireccional? | Open Subtitles | لمَ قد تحمل عربة تنظيف السجاد هوائي متعدد الاتجاهات؟ |
- Está ali. Vês aquele iate com uma antena parabólica? | Open Subtitles | هنا, هل ترين اليخت الابيض الذي فيه طبق الستلايت؟ |
Tragam a antena, tragam a antena, tragam a antena. | Open Subtitles | احصل على الهوائى احصل على الهوائى,احصل على الهوائى |
Em África, o tempo de antena tornou-se literalmente numa moeda por si só. | TED | في أفريقيا، مدة البث الإعلامية أصبحت عملة في حد ذاتها. |
A antena fora da janela é na verdade um dos nossos microfones. | Open Subtitles | لاقط التجسس خارج النافذة هو في الواقع مايكروفون يسمعنا ما يجري. |
Mas como todos os fios condutores tornou-se inadvertidamente numa antena. | TED | ولكن كأي سلك طويل مشحون, أصبح من غير قصد هوائي. |
Isto aqui em baixo, se a câmera o conseguir apanhar, isto é uma pequena antena. | TED | هنا بالأسفل ، إذا كان بإمكان الكاميرا رؤية هذا ، هذا هوائي صغير. |
Tem um corpo arredondado, dois braços, e uma antena muito alta, como uma cabeça, e o seu único propósito é atrair atenção sobre si mesmo. | TED | لديه جسم مكور، ذراعان، و هوائي كالرأس، طويل جداً، و هدفه الوحيد هو جذب الانتباه لنفسه. |
Abre a janela do sótão e está ali uma toalha de mesa, enrolada em volta da antena de TV do edifício. | TED | ويقوم بفتح النافذه ليجد بالطبع مفرش الطاوله ملتف حول هوائي البنايه. |
A Academia de Artes juntou-se ao projeto, e construímos outra grande antena no telhado dela, exatamente entre os postos de escuta da NSA e da GCHQ. | TED | انضمت أكاديمية الفنون للمشروع، وهكذا قمنا ببناء هوائي آخر ضخم ووضعه على السطح، تحديدا في وسط المسافة الفاصلة بين مراكز التنصت التابعة لهما. |
Porque pensei mesmo que iria haver mais do que uma carrinha blindada com antena parabólica no estacionamento. | Open Subtitles | أنهُ سيكون أكثر من منزل متحرك مدرع مع طبق قمر صناعي عليه مركون في المنتزه |
Muito bem. Agora, só temos de instalar a sua antena parabólica. | Open Subtitles | الآن كل ما علينا فعله هو توصيل طبق إستقبال الأقمار الصناعية خاصتكم.. |
Precisas de estar pronta para ligar aquela antena ali. | Open Subtitles | يجب أن تكونى مستعدة لتشغيل ذلك الهوائى هناك |
Também quero confiscar a antena. Know-how americano. | Open Subtitles | وربما أيضا اصادر الهوائى.الامريكان يعرفون كيف |
Mas não podemos pegar numa antena, amarrá-la a um balão e enviá-la para o céu. | TED | ولكن لا يمكنك ببساطة أخذ برج خلوي، وربطه بمنطاد، وتثبيته في السماء. |
Nós queremos, e precisamos, de tempo de antena para as nossas ideias. | TED | ولكن كما تعلمون ، نحن نريد ، ونحن بحاجة لبعض البث لأفكارنا. |
Procuram um prato de antena do tamanho dum campo de futebol? | Open Subtitles | اذا، أنت تَبْحثُ عن صحن لاقط كحجم ملعب كرة قدم ؟ |
Essa antena é mais uma porcaria tecnológica... para condizer com o resto das tuas porcarias tecnológicas! | Open Subtitles | هذا الطبق هو قطعة أخرى من قذارة التكنولوجيا لذا إبتعد بمخزونك من القذارة التكنولوجية. |
a ouvir as coisas que se passavam do outro lado do aparelho, Eu era o rapaz, que movia a antena, e ouvia o meu pai, a minha irmã e a minha mãe: | TED | أستمعُ لما يحدثُ في الجهةِ الأماميّةِ من التّلفاز كنتُ أتولى مهمّة، كما تعرفون، ضبطَ الهوائيّ من أجلِ أبي وأختي وأمي. |
A antena de redireccionamento do MALP talvez consiga enviar um sinal às nossas equipas. | Open Subtitles | سنستطيع ارسالها لفرقنا عن طريق هوائى المثبر الالى |
Ele disse alguma coisa sobre a antena da minha TV? | Open Subtitles | هل ذكر أيّ شيء بخصوص هوائيّ تلفازي؟ |