ويكيبيديا

    "ao laboratório" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى المختبر
        
    • للمختبر
        
    • للمعمل
        
    • إلى المعمل
        
    • في المختبر
        
    • إلى مختبر
        
    • إلى المخبر
        
    • إلى المُختبر
        
    • الى المختبر
        
    • الى المعمل
        
    • لمعمل
        
    • في مختبر
        
    • إلي المختبر
        
    • للمخبر
        
    • في المعمل
        
    Tivemos que ter um grupo de controle para assegurar que apenas por vir ao laboratório seu Mandarim não melhoraria. TED وكان علينا تشكيل وحدة مراقبة للتأكيد بأن مجرد الحضور إلى المختبر لا يثبت مهاراتكم في لغة الماندرين.
    Leve-me ao laboratório e dentro de 30 minutos saio daqui. Open Subtitles أوصلينى إلى المختبر وسأخرج من رأسك خلال 30 دقيقة
    Eu levo-a até ao laboratório e faço-lhe os testes necessários. Open Subtitles سأخذها للمختبر وسأخضعها لفحص ما يمكنني أن أجريه عليهـا
    As imagens são absolutamente incríveis. Podemos ir ao laboratório. Tem tempo? Open Subtitles الصور شيء لا يصدق يمكننا أن نذهب للمختبر, ألديك وقت؟
    Antes às 20:30. Tenho de ir ao laboratório por algumas horas. Open Subtitles لنجلعها الثامنة والنصف ،، يجب أن أذهب للمعمل لبضع ساعات
    Mas quando estiver tudo pronto, quero voltar ao laboratório. Open Subtitles حسنا ، و لكن عندما ننتهى أريد أن تعيدنى إلى المعمل
    Não tem que ir ao laboratório para que apertem seus parafusos? Open Subtitles لست مناسب في المختبر للحصول على شد مزاليجك ؟
    Só vou saber quando voltar ao laboratório e fazer testes. Open Subtitles لن أتأكّد حتّى أرجع إلى المختبر وأجري بعض الفحوصات
    - Estou a descer no elevador. Preciso de ir ao laboratório. Open Subtitles أنا في المصعد, في طريقي للأسفل أحتاج للدخول إلى المختبر
    Tem um bom momento pendurado. Tenho de voltar ao laboratório. Open Subtitles لأخبرك بشيء، ليكن تدليك ممتعاً، عليّ العودة إلى المختبر.
    E eu lembrei-me de um sujeito velho e bêbado veio um dia ao laboratório esperando fazer algum dinheiro fácil e este era o tal pessoa. TED وتذكرت أن الشخص الكبير المخمور قد جاء في أحد الأيام إلى المختبر منتظرا الحصول على بعض الكسب السريع وهذا كان ذلك الشخص.
    Portanto, era um compromisso sério, ir uma série de vezes ao laboratório para trabalhar. TED لذا فقد كان التزاماً كبيراً .أن أذهب بالسيارة إلى المختبر و أن أضاعف ساعات العمل
    Com licença. Envia isto ao laboratório. Quero um relatório balístico. Open Subtitles إسمح لي خذها للمختبر ، أريد تقرير المقذوفات لنرى ماذا لدينا
    Cheguei agora ao laboratório e vi o fumo. Open Subtitles لقد عدت للتو للمختبر رأيت الدخان ما الامر؟
    Não podemos deixá-la assim. Vamos levá-la até ao laboratório. Open Subtitles لانستطيع أن نتركها هكذا دعنا نأخذها للمختبر -
    Encontrei vestígios de microrganismos, os quais enviei ao laboratório para análise. Open Subtitles ووجدت آثاراَ من الكائنات الحية الدقيقة والتي أرسلتها للمعمل للفحص
    Não havia nenhuma bala no estacionamento, por isso vou até ao laboratório ver se a arma tem impressões. Open Subtitles لا رصاصة على منشأة مواقف السيارات سوف أذهب إلى المعمل وأتحقق من بصمات السلاح
    Carter, faça o download do programa para "sei-lá-o-quê" removível e vá ter comigo e consigo ao laboratório. Open Subtitles حسنا كارتر حمّلي البرنامج إلى القابل للفصل مهما كان هو وقابليني ونفسك في المختبر
    Tenta levar uma amostra de urina do tamanho de um balde ao laboratório de toxicologia, e depois falamos de nervosismo. Open Subtitles تعلم، حاول المشي بعينة بول حجم جرعة كبيرة إلى مختبر السموم أسفل، بعد ذلك سوف نتحدث عن عصبية.
    Então, enquanto o artigo estava a ser revisto, foi ao laboratório TED بينما كان يتم مراجعة وثائق الدراسة ذهب نيك إلى المخبر.
    Volta ao laboratório e trás-me aqueles remédios! Open Subtitles ارجع إلى المُختبر واجلب لي بعضًا من ذاك الدواء.
    Desde a sua chegada ao laboratório apesar de ser o mais jovem, viu de imediato que havia um problema em termos de falsificação de documentos. TED ما ان وصل الى المختبر ورغم انه كان الاصغر الا انه على الفور استطاع اكتشاف مشكلة في صناعة الاوراق المزورة
    Eu levava convidados ao laboratório com frequência. Não era invulgar. Open Subtitles غالباً ما أخذ ضيوفى الى المعمل فهذا شئ عادى
    Vamos levar isto para casa, e depois vamos ao laboratório de genética que confirmou o seu diagnóstico. Open Subtitles سنأخذ هذا للمنزل ثم سنذهب لمعمل التحاليل الذي أكد تشخيص المرض
    Vai ao laboratório do campus. Farei um antídoto à moda antiga. Open Subtitles إذاً قابلني في مختبر الحرم الجامعي سأحاول صنعه بالطريقة القديمة
    Segue pelo corredor norte até chegares ao laboratório central, sala 74. Open Subtitles في المَمرّ الشمالي .. حتي تصلين إلي المختبر المركزي الغرفة 74
    Tenho que ter cuidado... Só tenho acesso ao laboratório depois das aulas... Open Subtitles عليا أن أكون حذرا، لأنه يمكنني الدخول للمخبر بعد ساعات فقط
    Acordo, vou até ao laboratório e digo olá à melhor paisagem matinal de sempre. TED أستيقظ، وأتجول في المعمل وأقول مرحباً لأفضل منظر صباحي على الإطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد