ويكيبيديا

    "ao sul" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جنوباً
        
    • جنوب
        
    • جنوبا
        
    • للجنوب
        
    • الى الجنوب
        
    • في الجنوب
        
    • إلى الجنوب من
        
    Terá os 45 segundos perante um juiz e será posto num autocarro com direcção ao sul. Open Subtitles سيمثل أمام القاضي لمدة 45 ثانية, ويوضع في الحافلة المتجهة جنوباً.
    Talvez possa voar rumo ao sul no inverno. Open Subtitles ربما يمكننى فقط الطيرآن جنوباً فى الشتاء
    Suborno é o custo de fazer-se negócios ao sul da fronteira, ou em qualquer outro lugar, para falar verdade. Open Subtitles أموال الرشوة هي كلفة إجراء العمل جنوب الحدود أو في أي مكان آخر متعلقة بها هذه البلدة
    não brinco com a 'neve', nem vou ao sul de Londres. Open Subtitles لا ألعب مع الثلج و لا أذهب إلى جنوب لندن
    Parecia simples. Ir ao sul buscar um par quilos. Open Subtitles يبدو ذلك سهلاً سأتجه جنوبا ، خذ المفاتيح
    Puxe a janela para baixo e diga: "O Peachy foi passar a semana ao sul." Open Subtitles أنزل النافذة وقول بيتشى ذهب للجنوب للإسبوع
    Está em Wislow, a 100 milhas ao sul daqui, apanhe a 87. Open Subtitles إنه يسكن في ينسلو تبعد 60 كيلومترا. الى الجنوب من هنا.
    Temos visual dos atiradores a entrar no anexo de manutenção ao sul. Open Subtitles لدينا رؤية لمطلقي النار وهم يدخلون مرفق الصيانة في الجنوب الشرقي.
    Vamos a pé, em direcção ao sul, para o Prospect. Open Subtitles نحن مشياً على الأقدام، تَوَجُّه جنوباً نحو الفرصةِ.
    Ele foi até ao sul da pista de serviço e virou a leste na Menders. Open Subtitles لقد اتجه جنوباً إلى طريق الخدمات، ثم شرقاً
    À medida que o mar recua, a vida pode penetrar mais ao sul. Open Subtitles بتراجعجليدالبحر، بإمكان الحياة أن تسافر أبعد جنوباً.
    As neves desertas do Ártico estão há milhares de Km do Pólo Norte, em direção ao sul. Open Subtitles الثلوج القاحلة للقطب الشمالي. أي على مسافة ألف ميل جنوباً من القطب الشمالي.
    Ouve, todas essas armas grandes vão ser usadas ao sul da fronteira. Open Subtitles انظر , كل هذه الأسلحة الكبيرة سوف تستخدم في جنوب الحدود
    Invadiram um esconderijo dos Gravatas Verdes em algumas cavernas ao sul. Open Subtitles هاجموا مخبأ ربطة أخضر في بعض الكهوف فقط جنوب هنا.
    Eu sempre senti que ele devia vir ao sul da Califórnia e fazer um edifício. TED ولطالما أحسست بأنه يجب عليه القدوم إلى جنوب كاليفورنيا والعمل في البناء
    No céu, filas de pterosaurs vão ao sul para passar o verão. Open Subtitles في السماء , خطوط من الديناصورات الطائرة المتجهة جنوبا لمرابضها الصيفية
    Eu irei ao sul passando por Nevada, por Novo México até o Texas. Open Subtitles ساتوجه جنوبا مرورا بنيفادا ثم نيو مكسكو حتى اصل الى تكساس
    Fica em direção ao sul, e quando sentir o cheiro da pobreza, terá chegado em casa. Open Subtitles فقط اذهبي للجنوب وعندما نبدأين في شم الفقر سوف تعرفين انكِ وصلت
    Fui ao sul, para o Festival dos Espíritos Glaciais. Open Subtitles , حسنا , أخذت رحلة للجنوب لمهرجان الأرواح الجليدية
    Levaram o ouro nas outras seis e devem estar bem a frente de nós, ao sul ou a sudeste. Open Subtitles لقد سبقونا باربعة ايام امّا الى الجنوب او الجنوب الشرقي
    Camisa de Ferro o levará ao sul e de lá o mundo é vasto. Pode ir para onde quiser. Open Subtitles ذو القميص الحديدي يمكنه ان يوصلك الى الجنوب ومن هناك، العالم واسع
    Nossas tropas se retiram para novas posições ao sul e ao Sudeste. - Enviaram-se reforços... Open Subtitles اٍن قواتنا تنسحب اٍلى أماكن جديدة في الجنوب و الجنوب الشرقى
    Não há nada mais ao sul que o Pólo Sul. Open Subtitles ليس هناك نقطة أبعد إلى الجنوب من القطب الجنوبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد