ويكيبيديا

    "apaixonou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الحب
        
    • وقعت في
        
    • واقعة
        
    • أُغرمت
        
    • الحب فى وقعتى
        
    • وقعتِ في
        
    Acha mesmo que... que a Mido se apaixonou pelo Daesu? Open Subtitles هل تعتقد حقا ميدو وقعت في الحب مع دايسو؟
    Eu continuo a ser a mesma menina pateta da meteorologia que se apaixonou perdidamente por um empregado persistente e bonitão. Open Subtitles ما زلت نفس أبله عطلة نهاية الأسبوع فتاة الطقس الذين سقطوا في الحب بجنون مع الثابتة, نادل وسيم.
    O Rudy diz que foi neste momento que se apaixonou... TED قال رودي أنه وقع في الحب في تلك اللحظة
    O Sr. McQueen que se apaixonou juveniImente pela Sra. Armstrong. Open Subtitles مستر ماكوين و الذى أصبح غلاما مخلصا متفانيا لمسز أرمسترونج فى وقت واقعة الإختطاف
    Mostra-lhe o homem pelo qual ela se apaixonou. Open Subtitles أظهر لها الرجل الذي أُغرمت به
    Tinha 18 anos quando entrou para a universidade, e se apaixonou. Open Subtitles هو كان 18 عندما دخل الجامعة ووقع في الحب.
    Ele se apaixonou pela... moça de um pôster. Open Subtitles ،وقد وقع في الحب بطريقة غريبة .مع فتاة في صورة
    Lembram-se quando ele se apaixonou pela Carol e lhe comprou aquele pato de cristal ridiculamente caro? Open Subtitles انه يتذكر متى وقع في الحب مع كارول وحصل عليها تلك البطة البلورية الغالية؟
    Lembra quando a Anastácia se apaixonou? Open Subtitles هل تذكر عندما وقعت أنزتزيا في الحب نعم بالتأكيد
    Estou a falar a sério, ele traiu-te quando foste, mas nunca se apaixonou. Open Subtitles أنا جاد أنه كان يخونك هنا وهناك ،عندما كنتِ بعيده، الا انه لم يقع في الحب.
    Tinha 17 anos quando o Picasso se apaixonou por ela. Open Subtitles وكانت 17 عندما بيكاسو سقطت في الحب معها.
    -Nos separamo-nos porque ela se apaixonou por um cirurgião quando eu não estava. Open Subtitles معقد تفرقنا لإنها وقعت في الحب مع جراح بينما لم أكن متواجد
    Era um vez, um Dr. G que se apaixonou... Open Subtitles ذات يوم, وقع الدكتور جي .. في الحب مع انسانة , اسمها , ماري
    Foi aí que o mundo se apaixonou pelo Jock Goddard, Open Subtitles وكان ذلك عندما سقط العالم في الحب مع جوك غودارد،
    Lembrar-lhe porque se apaixonou por ti. Open Subtitles وتذكيرهم لماذا وقعت في الحب معك في المقام الأول
    E quando a minha mulher se apaixonou por outro. Open Subtitles وعندما وفعت زوجتي في الحب مع شخص آخر.
    Chuck, estou a dizer-te, entra ali, sê divertido, sê gracioso, e sê o tipo charmoso por quem ela se apaixonou. Open Subtitles الآن تشاك اني انصحك ادخل هناك وكن ممتعاً وبارعاً فحسب ثم ستصبح الرجل الساحر الذي وقعت في حبه
    - Alguma vez você já se apaixonou? Open Subtitles -هل كنتِ واقعة فى غرام أحد من قبل ؟
    Ninguém acreditou na Alice quando ela falou das suas aventuras no País das Maravilhas, como ela se apaixonou por um génio chamado Cyrus, e como a Rainha Vermelha os separou. Open Subtitles لمْ يصدّق أحدٌ (آليس) عندما تحدّثت عن مغامراتها في "وندرلاند" أو كيف أُغرمت بالمارد الذي يدعى (سايرس) و لا كيف قامت (الملكة الحمراء) بالتفريق بينهما
    Então, Miss Meera Thapar você também se apaixonou Open Subtitles الحب فى وقعتى ايضا فانت .. اذا ثابار ميرا ياانسه
    Acho que está nesta situação porque se apaixonou por um rapaz. Open Subtitles اعتقد انك وصلتِ لهذه المرحلة لانكِ وقعتِ في حب فتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد