Eu adoro o que faço porque aprendo que não mudámos. | TED | أنا أحب ما أفعله، لأنى أتعلم أننا لم نتغير. |
aprendo depressa, e nada me assusta. Não tenho medo de morrer. | Open Subtitles | أنا أتعلم بسرعة و لا أخشى شيئاً لا أخشى الموت |
Tem sido muito paciente enquanto aprendo como se fazem as coisas. | Open Subtitles | لقد كان صبوراً علي كثيراً حينما كنت أتعلم الأساسيات هنا |
Claro que quero. Depois aprendo mais sobre os mochos no verão. | Open Subtitles | بل أرغب ، بإمكاني التعلم عن البومات في إجازة الصيف بمخيّم الطيور |
aprendo mais no campo do que alguma vez aprenderei aqui. | Open Subtitles | انا اتعلم الكثير فى الميدان اكثر مما اتعلمه هنا |
- aprendo com o tempo. - Aposto que sim, porra. | Open Subtitles | أنا أتعلّم بمرور الوقت - أراهن على ذلك - |
Eu percebi que é assim que eu também aprendo línguas. | TED | في الواقع أدركت أن هذه هي طريقتي التي تعلمت بها أيضًا اللغات. |
Das pessoas, sim. aprendo algo com elas todos os dias. | Open Subtitles | بالنسبة لأولئكَ الناس، أجل، أتعلم يومياً شيئاً جديداً منهم. |
Acho que seria de grande ajuda porque aprendo melhor na prática. | Open Subtitles | نعم, أظنه سيكون مفيداً جداً لي لأنني أتعلم أكثر بالتطبيق |
E coloco novas imagens porque assim aprendo mais de cada vez que a faço. | TED | أضفت لها صورا جديدة لأني أتعلم عنها المزيد في كل مرة أقدم. |
Às segundas e quintas-feiras, aprendo a morrer. | TED | في أيام الاثنين و الخميس، أتعلم كيف أموت. |
Eu aprendo sempre muito a observar os meus ensaios em vídeo. | Open Subtitles | أتعلم كثيراً من مراقبة تدريباتي على أشرطة |
Isto é óptimo! Não só aprendo, como esqueço o que já sei. | Open Subtitles | هذا جيّد ، ليس فقط أنني لست أتعلم بدأت أنسى أمور كنت أعرفها |
Juro que aprendo a separar a clara da gema, que aprendo as diferenças de lavar a água fria ou quente, que não bufo de impaciência enquanto te pintas. | Open Subtitles | أنا أأكد سوف أفصل الأبيض من بين الألوان. سوف أتعلم أسرار الماء الساخن والماء البارد في الغسيل. |
Sou muito entusiasmado e aprendo rapidamente, e vou trabalhar dias, noites, fins de semana, quaisquer horas extras que queira sem pagamentos extras. | Open Subtitles | أنا متحمس جدا وسريع التعلم وسوف أعمل ليلا ونهارا وأثناء العطل الأسبوعية والعمل الإضافي الذي تريدينة مني دون مقابل |
Não se preocupe, aprendo depressa. | Open Subtitles | لا تقلقي، فأنا سريعة التعلم راقت لي تسريحة شعرك |
aprendo rápido, e estou desesperada por um trabalho. | Open Subtitles | انا حقا سريعة التعلم وانا بحاجة ماسة لوضيفة |
Por norma aprendo bastante rápido, decerto que me voltará a ver. | Open Subtitles | عادة ، أنا اتعلم بسرعة جدا وبالتأكيد ستريني مرة أخرى |
Para mim, pessoalmente, aprendo melhor quando me fazem perguntas. | Open Subtitles | بالنسبة لي شخصياً أتعلّم أفضل حين توجَّه لي الأسئلة |
Sempre que aprendo algo novo esqueço alguma coisa. | Open Subtitles | وأيضاً ، كلما تعلمت شيء جديد فذلك يطرد أشياء قديمة من عقلي |
Um dia aprendo a fazer, na escola de culinária. | Open Subtitles | يوماً ما، سأتعلم كيفية إعداد عشاء حقيقي قد ألجأ إلى مدرسة طبخ حتى لتعلّم ذلك |
Levo o meu conhecimento de astrofísica para a ciência urbana. e levo o que aprendo na ciência urbana para a astrofísica. | TED | أنا أسخر معرفتي بالفيزياء الفلكية لعلوم التخطيط الحضري وأستفيذ مما تعلمته من علوم التخطيط الجضري في الفيزياء الفلكية. |
Mas aprendo depressa. | Open Subtitles | لكني سريعة التعلّم. |
Então cometo erros e aprendo. | Open Subtitles | لذا فأنا أخطئ، وأتعلّم |