ويكيبيديا

    "aqui a qualquer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هنا في أي
        
    • هنا في أية
        
    • هنا في اي
        
    • هنا في اية
        
    • هنا أيّ
        
    • هنا بأي
        
    • هنا فى أى
        
    • هُنا في أيّ
        
    Os Vietcong's devem estar a caminho. Podem chegar aqui a qualquer momento. Open Subtitles المقاومة الشعبية قادمون إلى هنا سوف يكونون هنا في أي لحظة
    Eu a encontrei. ela estará aqui a qualquer momento. Open Subtitles ساعدوني يا رفاق ، لقد وجدتها يُفترض أن تكون هنا في أي لحظة
    E com sorte o orador estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles على أمل أن يكون المتكلم هنا في أي دقيقة
    Tinha um encontro com ele esta tarde. Ele estaria aqui a qualquer momento. Open Subtitles كان لدي موعد معه عند ظهيرة هذا اليوم كان من المفترض أن يكون هنا في أية لحظة
    Temos de partir. Agora. Os Cylons estarão aqui a qualquer momento. Open Subtitles .يجب ان نذهب الان السيلونز سيحضورا هنا في اي لحظة
    Aquele barco vai passar aqui a qualquer momento, e alguém vai descobrir sobre o nosso tipo morto, por isso unimos forças ou não? Open Subtitles مركب الحفلة, ذاك سيرسو هنا في اية لحظة و قد يجدُ أحدهم, صديقنا الميت هنا إذن هل ستنظمون إلى الكتيبة أم لا؟
    Tenho a certeza de que vão entrar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيأتون إلى هنا في أي لحظة
    Deve chegar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles هل رأيت العائلة؟ ينبغي أن يكون شخص ما هنا في أي لحظة.
    Tenho a certeza que alguém estará aqui a qualquer instante. Open Subtitles أنا واثقة أنه سيأتي أحد إلى هنا في أي لحظة الآن
    Aqueles soldados podem estar aqui a qualquer segundo. Open Subtitles هؤلاء الجنود ربما يصلون إلى هنا في أي لحظة
    Estão a copia-los agora, os dados vão estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles و هم يقومون بتصويرهم الآن البيانات سوف تكون هنا في أي دقيقة
    Os polícias estarão aqui a qualquer momento. Fuja Raees! Open Subtitles الشرطة ستكون هنا في أي لحظة اهرب يا رئيس
    - Os "drones" estarão aqui a qualquer momento. Open Subtitles الطائرات بلا طيار ستصل إلى هنا في أي لحظة طائرات بلا طيار؟
    A Sra. Benke estará aqui a qualquer minuto. É hora de levantar. Open Subtitles السيده " بانكيز " ستكون هنا في أي لحظه لقد حان وقت الاستيقاظ
    O helicóptero deve estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles يجب ان تكون المروحيه هنا في أي دقيقه
    Mas ele deve estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles لكنه من المحتمل أن يكون هنا في أي لحظة
    A bófia vai estar aqui a qualquer momento, foda-se! Open Subtitles ! الشرطة ستأتي هنا في أية لحظة
    Então fica por aqui. O Dr. Kroger estará aqui a qualquer momento. Open Subtitles ابقي قريبة الدكتور سيكون هنا في اي دقيقة
    O Nada... estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles الـ لا شئ . . سيكون هنا أيّ دقيقة.
    A Liga chegará aqui a qualquer segundo. Vamos partir. Open Subtitles الأتحاد سيكون هنا بأي لحضة , فقط دعينا نذهب
    Estão aqui a qualquer momento. Open Subtitles سيكونون هنا فى أى دقيقه
    Os meus reforços vão chegar aqui a qualquer momento. Open Subtitles تعزيزاتي ستصل هُنا في أيّ لحظةٍ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد