ويكيبيديا

    "aqui pelo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هنا من أجل
        
    • هنا لأجل
        
    • هنا من اجل
        
    • هنا بسبب
        
    • هُنا من أجل
        
    • هنا بشأن
        
    • هنا على
        
    • جئت لأجل
        
    • هنا بخصوص
        
    • هنا للحصول على
        
    • جئنا لأجل
        
    - Não tens que seguir as sugestões dela. - Definitivamente está aqui pelo Gazal. Open Subtitles ـ يمكنك ألا تعمل بنصيحتها إن أردت ـ أعتقد أنه هنا من أجل جزال ـ
    Esqueça a torta, tolinha. Estamos aqui pelo jantar. Open Subtitles تبأ للشطيره,نطمع فى المزيد نحن هنا من أجل العشاء
    O mundo também. Eu estou aqui pelo dinheiro, ok? Open Subtitles وكذلك العالم أنا هنا لأجل النقود، حسناً؟
    Eu não estou aqui pelo meu marido, mas pelo povo deste reino. Open Subtitles انا لست هنا من اجل زوجي ولكن من اجل شعب المملكة
    Estás aqui pelo que o teu cartel fez a Felix Moralez e ao meu pessoal em Reynosa. Open Subtitles كنت هنا بسبب ما فعلته عصابة الخاص بك ل فيليكس موراليس وشعبي في رينوسا .
    Como sei que não está aqui pelo dinheiro da família? Open Subtitles كيف ليّ أن أعرف أنت هُنا من أجل نقود هذه العائلة؟
    Se veio aqui pelo seu carro, está destruído. Open Subtitles إذا كنت هنا بشأن السيارة، فقد تحطمت.
    Randy, estamos aqui pelo miúdo, não pelo trampolim. Open Subtitles راندي نحن هنا من أجل الفتى لا من أجل الترامبولين
    Não veio aqui pelo aluguel, não é? Open Subtitles أنتِ لست هنا من أجل الإستئجار أليس كذلك؟
    Não estamos aqui pelo dinheiro. Estás à vontade para te vestires. Open Subtitles نحن لسنا هنا من أجل المال – لا تترددي في الحصول على الفستان –
    Eu suponho que, uma vez que você já pegou tudo o que eu tenho que você está aqui pelo meu respeito próprio, tenho más notícias, lindona, eu já dei para sua mãe, quando ela me implorou para casar com você! Open Subtitles أفترض بما انك أخذت كل شيء آخر أنت هنا من أجل احترامي بذاتي لكن هناك خبر سيء لذلك يا عزيزي
    Eles não estão aqui pelo gato. Eles querem o livro! Open Subtitles إنهم لم يأتوا هنا من أجل القطة إنهم يريدون الكتاب
    Não estamos aqui pelo dinheiro. Open Subtitles العالم الخيالي لا يكلّف شيئاً، لسنا هنا من أجل المال
    Quando ele falhar, eu estarei aqui pelo hospital. Open Subtitles أنا أقول فقط, عندما تنتفخ معدته، أنا هنا لأجل المستشفى.
    Não, senhor, não estou aqui pelo veículo. Há uma fuga de gás no bairro. Open Subtitles لا، سيدي، لست هنا لأجل المركبة هناك تسريب للغاز في الجوار
    A verdade é que eu não vim aqui pelo uísque. Open Subtitles أنّي لم آتِ إلى هنا لأجل إحتساء النبيذ.
    Sou o Capitão Pirata e estou aqui pelo seu ouro. Open Subtitles افاست. انا قبطان القراصنه وانا هنا من اجل الذهب
    Não o trouxemos aqui, pelo seu blog, Matthew. Open Subtitles نحن لم تجلب لك هنا بسبب بلوق الخاص بك، ماثيو.
    Estão aqui pelo Cameron Goodkin e Quincy Fisher? Open Subtitles هل أنتم هُنا من أجل " كاميرون جودكن " و" كوينسى فيشر " ؟
    Estou aqui pelo emprego como empregada de bar. Open Subtitles أنا هنا بشأن وظيفة النادلة
    Deve haver aqui pelo menos sete dólares em trocos. Open Subtitles هنا على الاقل فكه لسبع دولارات على الاقل
    Está aqui pelo híbrido? Open Subtitles هل جئت لأجل الهجين ؟
    Não estou aqui pelo emprego. Open Subtitles أنا لست هنا بخصوص المهنه
    Se não estás aqui pelo dinheiro, então o que queres? Open Subtitles إذا لم تكن هنا للحصول على المال إذاً مالذي تريده ؟
    Estamos aqui pelo teu pedaço da Lança do Destino. Open Subtitles جئنا لأجل قطعتك من رمح القدر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد