O tigre está ali. as barras protegem-nos. É divertido, não é? | TED | قضبان الحديد تحمينا. ذلك نوع من المتعة، أليس كذلك؟ |
Conseguem ver as barras da janela ali. | TED | والتي يمكن رؤية قضبان نافذتها في الصورة هنا |
Vai estar a olhar para as barras da cela. Porque é que ainda estamos a falar disto? | Open Subtitles | سترى خلف قضبان الزنزانة, لماذا نظل نتحدث عن هذا ؟ |
Quero provas de que as barras existem ou você não será pago. | Open Subtitles | أريد إثباتا ً بأن القضبان النووية موجودة وإلا فلن أدفع لك |
as barras nesses portões têm quatro centímetros de espessura. | Open Subtitles | القضبان على تلك البوابات هي بسمك أربع بوصات |
Há pessoas a perseguirem-me. Têm as barras que procura. | Open Subtitles | ثمة أناسٌ يطاردوني ولديهم القصبات التي تبحثون عنها |
Quero provas de que as barras existem ou você não será pago. | Open Subtitles | أريد برهاناً بأن القصبات موجودة وإلا لن يتم الدفع لك |
Com as barras nas janelas, as trancas nas casas de banho, o alarme, o vosso total dá... | Open Subtitles | حسناً ، مع قضبان النوافذ ومتاريس المراحيض.. |
as barras de metal que a revestem repelem as correntes eléctricas. | Open Subtitles | ثمة قضبان فولاذية أسلاك كهربائية خارجية وأرضية |
Depois, temos de tirar as barras de combustível do núcleo, e transferi-las para outro local. | Open Subtitles | و بعدها يجب أن ننقل قضبان الوقود من لبّ المفاعل ثمّ يجب أن ننقلها لمكانٍ آخر. |
A caravana que transportava as barras de urânio foi atacada durante a viagem. | Open Subtitles | القافلة التي تنقل قضبان اليورانيوم هوجمتْ على الطريق. |
Acho que nunca pretendeu teleportar as barras de combustível do reactor. | Open Subtitles | لا أظنّه كان ينوي نقل قضبان الوقود عبر بوّابة من المفاعل. |
Preciso de chegar à sala de controlo, e ver se consigo entender porque é que as barras de urânio não estão a ir para o arrefecimento para parar a reacção. | Open Subtitles | أحتاج الوصول الى غرفة التحكم لأرى ما اذا أمكنني معرفة لماذا قضبان الوقود لم تسقط إلى الأسفل نحو بركة التبريد |
as barras são de aço carbono, estão sempre trancadas. | Open Subtitles | القضبان عبارة عن حديد صلب مُغلق طوال الوقت. |
Ele torceu e partiu as barras de aço como se fossem queijo. | Open Subtitles | لقد لوى و كسر القضبان الحديدية كما لو كانت جبن |
Capitão, estas paredes são de uma liga de titânio, e as barras são de laser sónico. | Open Subtitles | كابتن، هذه الجدران مصنوعة من التايتنيوم، و القضبان ليزر نبضي |
Sabes, onde eu vivo... tu podes subir as barras do macaco o dia inteiro. | Open Subtitles | هل تعلم أين أعيش؟ يمكنك تسلق القضبان في أي وقت اردت. |
Vai demorar pelo menos cinco minutos para tirarmos as barras da janela da enfermaria. | Open Subtitles | سنأخذ خمس دقائق على الأقل لنزع القضبان من نافذة المستوصف |
Apanhamos sinais de rastos de radiação. - as barras estiveram aqui. | Open Subtitles | لقد التقطنا أثر إشعاعات نووية لقد كانت القصبات هنا |
Só tens de entregar as barras. Podes esquecer isto. É a única forma de estares fora de perigo. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو جلب القصبات النووية وبعدها انسى كل ما سيحصل بعدها |
Temos de encontrar uma outra forma de tirar as barras do país. | Open Subtitles | نحتاج لإيجاد طريقةً أخرى لإخراج القصبات النووية لخارج البلاد |
Mas tu és uma estrela de cinema. E tens as barras energéticas. | Open Subtitles | لكن أنت نجم أفلام ، وسيكون برفقتك قوى حلوى القوة |