Quem transportava a bagagem de mão, com as drogas? | Open Subtitles | من كانت تحمل الامتعة التي بها المخدرات ؟ |
Mas perdemo-lo para as drogas. Um bom miúdo, mas muito pobre. | Open Subtitles | فقدناه بسبب المخدرات إنه ولد جيد و لكن فقير جداً |
Traficante rival entrou, dois cabrões partiram tudo o traficante rouba as drogas. | Open Subtitles | التاجر المنافس دخل اثنين من الحثالة قتلوا و القواد سرق المخدرات |
Voava com as drogas e navegava com o dinheiro. | Open Subtitles | يتم توزيع المخدّرات فقط ويتم شحن المال خارجاً |
Mas eu acho que as drogas deviam ser legalizadas. | Open Subtitles | لكني أعتقد أن المخدرات يجب أن تكون قانونية |
- Estás chocada que as drogas sejam parte da comédia nocturna? | Open Subtitles | هل أنت مصدومة أن المخدرات هي جزء من نوع برنامجنا؟ |
as drogas estavam escondidas em um colchão no quarto. | Open Subtitles | المخدرات كانت مخبأة في فراش في غرفة النوم |
Se seu irmão tivesse nos contado sobre as drogas... ele teria sobrevivido, ou se você tivesse nos dito. | Open Subtitles | إذا أخبرنا شقيقكِ أنّه كان يهرّب المخدرات داخل جسمه، لربّما كنّا سننقذه. أو لو أخبرتنا أنت. |
Se pratica sexo, as drogas e o rock não devem andar longe. | Open Subtitles | إن كان يحب العلاقات فلا يمكن استبعاد المخدرات والروك أند رول |
Preciso de lhes contar que as drogas eram tuas. | Open Subtitles | أنظري، أريدك أن تخبريهم أن المخدرات تخصكِ أنتِ |
Penso que há pessoas que não estão preparadas para as drogas, Joel. | Open Subtitles | اعتقد ان هنالك بعض الناس ليس مقدر لهم ان يستعملوا المخدرات |
Queremos revistá-las? São raparigas que transportam as drogas neste bairro. | Open Subtitles | لقد أردنا تفتيشهما، فلربما تقومان بجلب المخدرات لهذا الحي |
Não quero isso, não quero as drogas, não quero as lutas. | Open Subtitles | و لا اُريد شيئاً من هذا لا المخدرات أو القتال |
Com certeza que sabem que o nosso país está no meio de uma guerra contra as drogas. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك تعرف أن وطننا يعاني من مسألة المخدرات و نحن في حرب ضدها |
Meu, as drogas que eles vendem aqui estão a bater-te. | Open Subtitles | يارجل ، المخدرات التى تباع هنا لابد أنها مغشوشة |
Ele sabe que há uma acção contra as drogas. | Open Subtitles | رجلنا يعلم ان الحكومة تداهم تجارة المخدرات خاصته |
É um dos países, onde as drogas são legais. | Open Subtitles | إنها إحدى تلك البلدان حيث المخدّرات فيها مسموحة |
Devem ter sido eles que levaram as drogas da enfermaria. | Open Subtitles | على الأرجح هن من اقتحموا المشفى وقاموا بسرقة الأدوية |
Tirei-lhe as drogas e olhei por ele um dia ou dois. | Open Subtitles | حسناً لقد خلصته من تأثير المخدر وإعتنيت به لمدة يوم |
Mas nem todas as drogas do mundo vão alterar a sensação de que a tua vida foi um sonho do qual só agora acordas. | Open Subtitles | ولكن كل .. مخدرات العالم .. لن تغير شعورك |
A esquizofrenia é incurável. as drogas são a única resposta. | Open Subtitles | الإنفصام لا يمكن علاجة, و العقاقير هي الحل الوحيد |
Assinaste a receita, mas ele tomou as drogas porque quis. | Open Subtitles | .. ربما وصفتي العقار لكنه تناول العقار من نفسه |
Mas um viciado só deixará as drogas quando ele o dita. | Open Subtitles | لكِنَّ المُدمِن سيُقلِع عن المُخدرات فقط عِندما يُقَرِّر هوَ ذلك |
Quando se feriu no fogo, o trauma para o seu corpo em conjunto com as drogas e os danos... o seu coração ficou comprometido, e você entrou em paragem cardíaca. | Open Subtitles | , عندما أصبت في الحريق . . الصدمة على جسدك ممزوجة بالمخدرات , أصيب قلبك بشدة و تسبب ذلك في أزمة قلبية |
Ele achou que as drogas comprometiam o seu discernimento, e começou a evitar as doses, isso fez piorar a sua paranóia. | Open Subtitles | ان الادوية كانت تغطى على حكمه، ثم بدا بعدم اخذ الادوية، وهذا ادى الى جنون الشك و الاضطهاد اسوء. |
Tens uma mensagem contra as drogas que vais transmitir agora? | Open Subtitles | هل لديك رسالة ضد تناول الممنوعات ستقوم بقولها الآن؟ |
Todas as drogas afectam cada pessoa de forma diferente, mas de alguma maneira este suspeito fez com que a sua droga afectasse 3 pessoas completamente diferentes. | Open Subtitles | يؤثر كل مخدر على كل شخص بشكل مختلف بطريقة ما هذا المشتبه قادر على صنع مخدر يؤثر بنفس الطريقة بثلاث أشخاص مختلفين تماماً |
Não há caso se não puderem provar que obtive as drogas ilegalmente ou que as vendi ilegalmente. | Open Subtitles | لا يوجد قضية إلا إن أثبتوا إما أن حيازتي للمخدرات غير شرعية أو أنني بعتها بشكل غير شرعي |
Se vais sair com estrelas do rock tens de aprender a relacionar-te com as drogas, companheiro. | Open Subtitles | إذا كنت ستتسكع مع نجوم الروك فيستحسن بك ان تتعلم كيف تتعامل مع مخدراتك, يا صاحبي |
O pessoal daqui compra as drogas deles, e esse dinheiro paga as balas e os sacos de cadáver. | Open Subtitles | هذا صحيح ، الناس هنا يشترون مخدراتهم ، وهذا المال يؤدي إلى استمرار قتل هؤلاء الناس ووضعهم في أكياس الجثث |