ويكيبيديا

    "as pessoas querem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الناس يريدون
        
    • الناس تريد
        
    • يريد الناس
        
    • يريده الناس
        
    • الناس يحاولون
        
    • يحتاجه الناس
        
    • أراد الناس
        
    • الناس يريدونك
        
    • الناس ترغب
        
    • الناس يرغبون
        
    • الناس يُريدون
        
    • الشعب يريد
        
    • أن الناس يحبون
        
    • يقصده الناس
        
    • يريدها الناس
        
    O problema é que todas As pessoas querem ser iguais. Open Subtitles المشكله هي، أن معظم الناس يريدون أن يكونوا متشابهين
    É só que não tenho a certeza se... As pessoas querem saber da vida sexual fortuita de estranhos. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني لست متأكدا من أن الناس يريدون الاستماع للحياة الجنسية العشوائية لغرباء
    Agora, As pessoas querem saber o final da história. Open Subtitles والان الناس تريد أن تعرف كيف ستنتهى القصة
    Agora, As pessoas querem saber o final da história. Open Subtitles والآن الناس تريد أن تعرف كيف ستنتهي القصة
    Agora só crio as partes que As pessoas querem comer. Open Subtitles والآن انا انمي فقط الاجزاء التي يريد الناس تناولها
    As pessoas querem adotar uma idiota de cabelos loiros. Open Subtitles الناس يريدون تبني أحمق ذي شعر ذهبي صغير.
    As pessoas querem bastantes coisas na vida mas acho que, mais do que tudo, elas querem felicidade. TED ندرك بأن الناس يريدون الكثير من الأشياء في الحياة، ولكن، أكثر من أي شيء آخر، أعتقد أنهم يريدون السعادة.
    Isso vai fazer com que muitas pessoas assistam, porque As pessoas querem essa sensação. TED سوف تجعل كما هائلا من الناس يشاهدون، لأن الناس يريدون هذه التجربة.
    Se As pessoas querem ser essas coisas, porque é que tantas pessoas se esforçam para ser normais? TED لذا ان كان الناس يريدون هذه الأشياء إذا لماذا تسعى جاهدة لتكون طبيعية؟
    Acho que As pessoas querem fazer a diferença, Mas não sabem se há alguma solução para esta crise. TED أعتقد أن الناس يريدون أن يحدثوا فرقًا، لكنهم فقط لا يعلمون إن كانت هناك أي حلول للأزمة.
    O que me leva à última coisa que a revolução das atividades paralelas nos mostra: que As pessoas querem apostar em si mesmas. TED وهذا يقودني إلى الشيء الأخير التي تظهره لنا ثورة النشاط الجانبي: الناس يريدون أن يراهنوا على أنفسهم.
    As pessoas querem saber porque ficaram ricas de repente. Open Subtitles معظم الناس تريد معرفة كيف أصبحوا أغنياءاً فجأة
    Repara, numa crise como esta, As pessoas querem mesmo... Open Subtitles في الأزمات كالتي نمر بها ..الناس تريد أن
    As pessoas querem dar informações sobre pessoas com certos antecedentes. Open Subtitles الناس تريد الاتصال للإبلاغ عن أشخاص ينتمون لبيئة معينة.
    Fala na lenda, é o que As pessoas querem ler. Open Subtitles فقط إطبع الأسطورة هذا ما يريد الناس قراءته, صحيح؟
    As pessoas querem aceder à net e apanhar os amigos. Open Subtitles يريد الناس الدخول إلى الإنترنت والإطلاع على أحوال أصدقائهم
    Porque o que As pessoas querem é o que os políticos tentam fazer. Nem sempre conseguem, mas tentam e executam. TED لأن ما يريده الناس هو ما حاول فعله السياسيون، لا ينجحون دوماً ولكن يحاولون ويصلون
    As pessoas querem rezar. Open Subtitles الناس يحاولون الصلاة
    Poderemos encontrar o que realmente As pessoas querem e fazê-lo... para eles. Open Subtitles سنكون قادرين على أكتشاف ما يحتاجه الناس بالضبط و نصنعه... لهم
    Sim, mas depende da qualidade. Se As pessoas querem melhor qualidade. Open Subtitles أجل،لكن هذا يعتمد على الجودة إذا أراد الناس جودة أفضل
    Porque As pessoas querem que escrevas mais, e estás a publicar esta antologia. Open Subtitles لأن الناس يريدونك أن تكتب أكثر، وأنت تنشر هذه المختارة الأدبية.
    As pessoas querem crer que existe esperança em todo lado, mas depois você lê isso. Open Subtitles الناس ترغب في أن تصدق بان هناك أمل ولكنعندماتقرأهذا ..
    Acho que As pessoas querem acreditar no amor verdadeiro, não é? Open Subtitles أظنُ بأن الناس يرغبون بالإيمان بالحب الحقيقي, أليسو كذلك؟
    As pessoas querem ser boas e querem seguir as regras. Open Subtitles الناس يُريدون أن يكونوا صالحين ويتبعون القوانين ويتبعونها فعلًا
    As pessoas querem sentir que está a gerir os acontecimentos, e não apanhado por eles. Open Subtitles الشعب يريد ان يشعر انك تدير الامور ، ولكن لا تنغمس بها
    - De folhos e mangas tufadas. Sabem que acho que As pessoas querem parecer-se com piratas. Open Subtitles أعتقد أن الناس يحبون أن يكون مظهرهم كالقراصنة
    O que As pessoas querem dizer quando dizem: "Vamos começar do princípio"? Open Subtitles ما يقصده الناس بقولهم: "لنبدأ من الخدش"؟
    No entanto, é possível resolver essa desconexão, começando com produtos que As pessoas querem realmente. TED بالرغم من ذلك، يمكن سد هذه الفجوة، بدءا بالمنتجات التي يريدها الناس فعلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد