As pessoas tendem a falar mais quando estão algemadas. | Open Subtitles | يميل الناس إلى أن يكونوا كثيري الكلام قليلاً بالأصفاد على أرساغهم، لاحظت. |
As pessoas tendem a implementar a segurança com base em ameaças passadas. | Open Subtitles | يميل الناس للتزود برجال أمن على أساس التهديدات المتوقعة |
Quando estamos juntos As pessoas tendem a morrer. | Open Subtitles | فحينما نكون أنا و إيّاه معاً يميل الناس للبدء بالموت |
Por causa disso, As pessoas tendem a espalhar-se. | TED | وكنتيجة لذلك، يميل الناس إلى الانتشار. |
As pessoas tendem a adiar, mas todos devíamos ter um testamento. | Open Subtitles | حسناً، الناس يميلون لتأجيلها. لكن على الجميع أن يحظى بوصية. |
As pessoas tendem a falar em frases curtas, não é em longos discursos. | TED | الناس يميلون إلى التحدث بدفعات مختصرة، وليس بخطب مطولة. |
Em suma, os comportamentos que são percepcionados como sendo menos frequentes são também aqueles que As pessoas tendem a tomar mais em consideração quando estão a formar ou a actualizar as impressões, acções altamente imorais e acções extremamente competentes. | TED | وعموماً، السلوكيات التي ينظر إليها على أنها أقل تأثيراً هي أيضاً تلك التي يميل الناس لأن تحصل على ترجيح أكثر عند تشكيل وتحديث الانطباعات، الأفعال السيئة جداً والأفعال ذات الكفاءة العالية. |
Os espiões adoram os lugares que As pessoas tendem a evitar. | Open Subtitles | "الجواسيس يحبون الاماكن" "التي يميل الناس الى تجنبها" |
As pessoas tendem a procurar-me. | Open Subtitles | يميل الناس الى السعي لي |
As pessoas tendem a... quebrar. | Open Subtitles | يميل الناس الي الصدع |
Ou seja, As pessoas tendem a preferir coisas a que estiveram expostas antes. | TED | باختصار، الناس يميلون للأشياء التي اختبروها من قبل. |
É claro que As pessoas tendem a dizer qualquer coisa quando têm uma arma apontada à cabeça. | Open Subtitles | بالطبع، الناس يميلون إلى إخبار أي شيء عندما يكون هنالك مسدسٌ مصوب إلى رأسهم |