ويكيبيديا

    "as quatro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأربعة
        
    • الاربعة
        
    • الأربع
        
    • أربعتنا
        
    Ok. Conseguem perceber as quatro maneiras de ver o cubo? TED هل بإمكانك أن ترى الطرق الأربعة لرؤية المكعب ؟
    É isto. São as quatro funções das árvores da rua. TED وهذا كل شيء. تلك هي الوظائف الأربعة لاشجار الشوارع.
    as quatro bases da força, liderada pelos maiores cérebros do mundo. Open Subtitles الأربعة من أحجار الزاوية للقوة يرأسها أعظم عقول فى العالم
    as quatro foram à pedicure na ocasião. Open Subtitles بالمناسبة، جميع الاربعة حظوا بعناية أظافر
    O percurso que as quatro vítimas fizeram no dia em que desapareceram. Open Subtitles الطرق المحتملة التي حملت الضحايا الاربعة الى يوم اختفائهم
    Se tudo o resto falhar, procurem as quatro partes sensíveis do corpo. Open Subtitles اذ لم ينجح الأمر, اذهبي الى الأربع مناطق الحساسه في الجسم
    Se tudo o resto falhar, procurem as quatro partes sensíveis do corpo. Open Subtitles اذ لم ينجح الأمر, اذهبي الى الأربع مناطق الحساسه في الجسم
    Não, já pensei muito e somos as quatro culpadas pelo que aconteceu. Open Subtitles لا لقد فكرت كثيرا و هناك ما يكفي من اللوم على أربعتنا
    as quatro pedras devem ficar à volta, o 5o. elemento deve ficar no meio e a arma contra o mal deve funcionar. Open Subtitles الأحجار الأربعة يجب أن تنتشر والعنصر الخامس يجب أن يكون في المنتصف وبعد ذلك يجب أن يعمل السلاح ضد الشر
    Há muito tempo, as quatro nações viviam juntas em harmonia. Open Subtitles .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم
    Ar Há muito tempo, as quatro nações viviam em harmonia. Open Subtitles .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم
    Há muito tempo, as quatro nações viviam em harmonia. Open Subtitles منذ زمن بعيد, عاشت الأربعة أمم في إنسجام
    Há muito tempo, as quatro nações viviam em harmonia. Open Subtitles منذ زمن بعيد, عاشت الأربعة أمم في إنسجام
    Há muito tempo, as quatro nações viviam em harmonia. Open Subtitles منذ زمن بعيد, عاشت الأربعة أمم في إنسجام
    Se estava feito ou se ela usou as ligações de família para ter acesso durante a hora de expediente estas foram as quatro pessoas que roubaram o "Svalbard Diamond Exchange" há dois dias. Open Subtitles سواء كان متورطا او انها استغلت الصلة العائلية لكي تدخل خلال ساعات العمل هؤلاء هم الاشخاص الاربعة الذين سرقوا
    Então, o que vocês as quatro foram fazer ao Canadá? Open Subtitles ما الذي كنتم تفعلونه انتم الاربعة في كندا؟
    Como o pai trabalha, vão vocês as quatro. Open Subtitles بما ان والدكم يعمل انتم الاربعة اذهبوا
    Pegua o anel do bolso e diz as quatro palavras. Open Subtitles ضع يدك في جيبك.اخرج الخاتم وقل الأربع كلمات الصغيرة
    Em meados do século XX, as quatro castas originais, associadas a ocupações específicas, tinham-se dividido numas 3000 subcastas. TED بحلول منتصف القرن العشرين، تم تقسيم الطبقات الأربع الأصلية المرتبطة بمهن محددة إلى حوالي 3000 طبقة فرعية.
    De facto, são tão ricos que conseguem conter dentro de si as quatro outras maiores economia das nações industrializadas, tão ricos são. TED في الواقع، انها غنيّة لدرجة أنّ بإمكانها أن تحتوي اقتصادات الدول الصناعية الأربع الأولى داخلها، إنّها غنيّة إلى حد كبير.
    Nós as quatro aqui, a envelhecer juntas. Open Subtitles أربعتنا نبقى هنا سوية و نشيخ سوية
    - Excepto nós as quatro. Open Subtitles باستثناء أربعتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد