| Ele foi assassinado. Soldado Wigg, - És um nerd triste. | Open Subtitles | لقد تم قتله. أيها الجندي ويج, إنك فتى محزن. |
| Estabeleceram que o Villette foi assassinado às 23h30. | Open Subtitles | والان نجحوا فى أثبات أن فاليت تم قتله فى الحادية عشر والنصف |
| Se ele não foi assassinado porque vamos fazer o stitch nele? | Open Subtitles | أذا كان لم يقتل لماذا نحن نغرز في داخله ؟ |
| Na hipótese de ser uma mulher, ser assassinado é um risco aceitável. | Open Subtitles | مقابل فرصة أن تكون إمرأة حقيقية، فالتعرض للقتل يبدو مخاطرة مقبولة. |
| - Este país, meu... Já não se pode ir a lado nenhum sem se ser assaltado, assassinado ou apunhalado! | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب لأى مكان دون أن تصبح مسروقاً أو مقتولاً أو مطعوناً |
| Tiradas da secretária de um dealer do leste de Baltimore, assassinado. | Open Subtitles | وُجِِدت في درج مكتب تاجر مخدّرات مقتول من شرق بالتيمور |
| Ela diz que o marido não cometeu suicídio, que foi assassinado. | Open Subtitles | إنها تقول أن زوجها لم يقم بالإنتحار لقد قُتِل |
| Tenha ou não assassinado uma viúva de meia idade, você certamente salvou a vida de um velho advogado. | Open Subtitles | سواء قتلت أرملة فى منتصف العمر أم لم تقتلها أيها الشاب فاٍنك بالتأكيد أنقذت حياة محام كبير فى المحكمة العليا |
| E na tarde em que o Presidente Lincoln foi assassinado, | Open Subtitles | فى ظهر ذلك اليوم الذى اغتيل فيه الرئيس لينكولن |
| Foi só nessa altura que me apercebi de que o meu pobre patrão fora assassinado. | Open Subtitles | وحينها , حينها فقط, ادركت ان سيدى المسكين تم قتله. |
| Encontrámos provas que mostram que foi assassinado pela Logan Saint Clair. | Open Subtitles | لقد وجدنا دليلاً صلباً على أنه قد تم قتله على يد لوجان سانت كلير |
| Encontraram o corpo dele no laboratório. Foi assassinado. | Open Subtitles | وجدوا جثته في المختبر قتله أحدهم يا سيدي |
| Mesmo com ele assassinado, sinto isso. | Open Subtitles | حتى الآن وقد تم قتله ما زلت أشعر على ذلك النحو |
| A nível mundial, é assassinado um transsexual a cada 21 horas. | TED | عالمياً، كل 21 ساعة يقتل شخص متحول جنسياً. |
| Vi um tipo inocente a ser assassinado. | Open Subtitles | ولم أقدّم المساعدة لشاب طيب يتعرض للقتل. |
| O seu noivo foi assassinado e a sua vida destruída, mas pelo menos sabe o que lhe aconteceu"? | Open Subtitles | مات خطيبك مقتولاً و حياتك دُمرت و لكن لحظة على الأقل استطعت ان تعرفي ما الذي حدث له |
| Pois eu, filho de um caro pai assassinado incitado à vingança pelo céu e pelo inferno fico, como uma garota, a aliviar meu coração com palavras. | Open Subtitles | انا ابن والد عزيز مقتول ينتظر إنتقامي من السماء والجحيم مثل عاهرة احمل قلبي بالكلمات |
| Ainda não estou seguro, mas Ross pôde ter sido assassinado. | Open Subtitles | لستُ متأكداً بَعد لكن روس ربما يكون قد قُتِل ماذا؟ |
| Então terá assassinado um inspector de polícia e a Duquesa. | Open Subtitles | ستكون حينها قتلت مفتش شرطة ودوقة. أو ربما تقتل نفسك. |
| Sankara foi assassinado nesse ataque e muita gente acha que o assalto foi ordenado pelo seu amigo Blaise Compaoré. | TED | اغتيل سانكارا في الهجوم، يعتقد العديد أنّ الهجوم كان بأمر من صديقه بليز كومباوريه. |
| Até um familiar ser assassinado e passar a ser outra coisa. | Open Subtitles | حتى يُقتل أحد أفراد الأسرة فيتجه الأمر إلى إتجاه آخر |
| Quantos passageiros neste vagão, excIuindo-me a mim e ao assassinado? | Open Subtitles | كم عدد الركاب فى عربة كاليه بإستثنائى أنا و الرجل المقتول ؟ |
| Um ex-Presidente foi assassinado a 10 metros onde o senhor está. | Open Subtitles | رئيس سابق تم اغتياله على بعد 15 ميل من مقرك |
| Que alegria! Que alegria, ter assassinado os nossos filhos! | Open Subtitles | يالها من فرحة، فرحة عارمة بعد مقتل أطفالنا. |
| Encontraram esta noite um homem assassinado perto do caminho de ferro. | Open Subtitles | تم العثور علي رجل مقتولا في المساء خلف المقبر |
| Sam, ele pode ter assassinado aqueles homens. Ainda não confirmamos isso. | Open Subtitles | سام,هو مشتبه به بقتل اولئك الرجال لم نؤكد ذلك بعد |
| Oito anos após a sua vitória em Tribola, é assassinado. | Open Subtitles | بعدَ ثمانيةَ أعوامٍ من انتصاره في تريبولا يتِمُّ إغتياله. |