Astérix e Obélix Ao Serviço de Sua Majestade Nós já passamos por momentos difíceis. | Open Subtitles | أستريكس وأوبليكس في خدمة الملكة لقد مررنا بأوقات صعبة |
Eu lembro ao senhor Astérix que tenho fome e que deste modo ocupo os miolos e não penso nela. | Open Subtitles | أخبرت السيد أستريكس أنني جائع احاول شغل نفسي لنسيان الجوع |
E desta vez, excepcionalmente, o tradicional banquete que encerra cada uma das aventuras de Astérix não teve lugar na Gália, mas sim no Egipto. | Open Subtitles | وإستثناءا للقاعدة المعروفة فان المأدبة المعروفة التي تنتهي بها كلّ مغامرات أستريكس لم تقم في الغال وانما في مصر |
- O Astérix sou eu. - Deixa dar-te uma lambada. | Open Subtitles | ــ أنا أستركس و ليس الروماني ــ دعني أصفعك |
Somente o senhor Astérix tem cérebro, e somente o senhor Astérix não consegue falar com crianças. | Open Subtitles | ولكن السيد أستركس لا يعلم كيف يتكلم مع الأطفال |
Astérix e Obélix acompanharão Apaixonadix a Olímpia! | Open Subtitles | أستريكس و أوبليكس سوف يأخذون لافوليكس للأولمبياد |
Claro, é o Senhor Astérix quem dá os conselhos, é o Senhor Astérix quem sabe melhor que todos. | Open Subtitles | نعم, يا سيد أستريكس يعطي نصائح السيد أستركيس يعرف أفضل |
Astérix, Obélix, Panoramix... | Open Subtitles | أستريكس ، أوبيليكس ، وبانوراميكس |
O Sr. Astérix impede-nos de bater nos civis. | Open Subtitles | مسيو أستريكس يمنعنا من الاستفادة من المدنيين! |
Astérix, faz uma demonstraçãozinha. | Open Subtitles | أعطهم مثالا ، أستريكس |
O Sr. Astérix sabe sempre mais que os outros! | Open Subtitles | السّيد أستريكس يعرف كلّ شيء |
- Os nomes deles são Astérix... | Open Subtitles | لا ، أسمائهم أستريكس |
Astérix NOS JOGOS OLÍMPICOS | Open Subtitles | أستريكس في الألعاب الأولمبية |
O senhor Astérix é indispensável. | Open Subtitles | مسيو أستريكس هل هذا ضروري؟ |
Eu sou... Astérix... guerreiro gaulês. | Open Subtitles | أنا، أستريكس محارب فرنسي. |
Astérix tem razão, como oficialmente somos uma província romana, somos romanos. | Open Subtitles | أستركس محق نحن مقاطعه رومانية عليه نحن رومانيون |
Estes são meus os melhores guerreiros Astérix e Obelix. | Open Subtitles | " هؤلاء هم أفضل محاربيني .. " أستركس و أوبلكس |
Não insistas se ele não quer. Astérix olha para ele, estás a ver esta pele aqui. | Open Subtitles | أستركس " أنظر إليه الا تري كم هو ضعيف ؟ " |
Astérix, leva está poção contigo, para os perigos que vais ter pela frente. | Open Subtitles | أستركس " خذ هذه الجرعة ، اذا قابلك الخطر " |
Astérix achas que a estrela do Norte ainda está ali em cima? | Open Subtitles | " أستركس " هل تعتقد فعلا ان النجم الشمالي مازال في الافق ؟ |
Astérix, Obelix eu estou muito feliz em ver-vos. | Open Subtitles | أستركس و ابلكس كم أنا سعيد لرؤيتكم |
Deverias agradecer ao Astérix e Obelix, eles fizeram tudo. | Open Subtitles | بل يجب أن تشكر استركس و اوبلكس لانهم قاموا بكل شيء |