ويكيبيديا

    "aviso-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحذرك
        
    • سأعلمك
        
    • احذرك
        
    • أعلمك
        
    • أحذركِ
        
    • سأطلعك
        
    • سأبلغك
        
    • سوف اخبرك
        
    • أحذركم
        
    • أحذّرك
        
    • سأحذرك
        
    • سأُعلمك
        
    • أبلغك
        
    • أُحذّرك
        
    • فسأعلمك
        
    Se é assim que queres, aviso-te, faço o pior que sei. Open Subtitles اذا هكذا تريد الذهاب، أنا أحذرك, سأذهب إلى الجانب السئ.
    Se vieste até cá para discutir, aviso-te que tenho um compromisso às 11h30, por isso sê concisa. Open Subtitles إذا أتيتي إلى هنا للقيام بمعركه علي أن أحذرك ليس لدي الوقت لذا أجوكِ إختصري
    Mas aviso-te, caso mudes de ideias, que tenciono fechar a porta à chave. Open Subtitles لكني أحذرك إذا ما غيرت رأيك فستجد بابي مغلقاً
    Mas aviso-te se precisarmos de marcar um exercício privado para pesquisa. Open Subtitles سأعلمك إذا احتجت لعقد جلسة عمل خاصة لعمل بحث ما
    Quando tiver a cabeça dele na caixa, eu aviso-te. Open Subtitles بمجرد أن أضع رأسه في الصندوق، سأعلمك وقتها.
    aviso-te que 2002 é muito diferente. Open Subtitles يجب ان احذرك يا فوكسي عام 2002 مختلف جدا
    Mas aviso-te que não servirá de nada se não fores sincero. Open Subtitles لكنني أحذرك ، سيكون الأمر بلا فائدة إذا لم تعقد النية
    aviso-te que recebo comissão sobre as bebidas. Open Subtitles يجب علي أن أحذرك إنني أتقاضى عمولة عن ما أشربه
    aviso-te, que Owen consegue matar 10 búfalos a correrem a toda a velocidade. Open Subtitles علي أن أحذرك ، أون قادر على قتل 10 جواميس تجري بأقصى سرعتها
    aviso-te, da próxima vez vou directo aos teus irmãos. Open Subtitles أنا أحذرك إن سرقت مرة أخرى سأذهب لأخوانك مباشرةً
    aviso-te que não tens o monopólio da vingança. - Estás a ameaçar-me? Open Subtitles أنا أحذرك , لست وحدك من يمتلك القدرة على الإنتقام .
    aviso-te se não baixares os impostos levarei o povo a voltar-se contra ti Open Subtitles انا أحذرك اذا لم تتوقف عن فرض الضرائب سأقود الناس للثورة ضدك
    Não o vi, mas se vir, aviso-te. Open Subtitles حسناً، لا. لم أره، لكن إن رأيته، سأعلمك.
    Se quiser mais alguma coisa tua, aviso-te. Open Subtitles و أى شئ آخر تمتلكينه و سأريد أن آخذه منك سأعلمك به
    Bem, eu aviso-te se estiver a ver a dobrar enquanto estiver a escrever o meu artigo. Open Subtitles حسناً، سأعلمك أن كنت أرى الأشياء مضاعفة عندما أكتب مقالتي
    Está bem, sabes que mais, se eu quiser iniciar um clube do livro contigo, aviso-te. Open Subtitles حسناً , اتعلم ماذا , لو أردت أن أنشأ معك نادي للكتب , سأعلمك
    Sim, mas aviso-te, os homens são fáceis de adquirir, mas difíceis de controlar. Open Subtitles نعم , لكنى احذرك الرجال من السهل اكتسابهم , لكن من الصعب التحكم بهم
    Vou fazer os testes no laboratório e aviso-te caso haja algo. Open Subtitles سأفـحص العيناتَ في المختبرِ وسوف أعلمك إن ظهر أي شيء.
    Podes tentar, mas aviso-te já que a miúda é teimosa. Open Subtitles يمكنكِ المحاولة , ولكن أحذركِ فتاتي عنيدة
    Ninguém entra ou sai. aviso-te quando ela falar. Open Subtitles لا أحد يخرج أو يدخل, سأطلعك بالمستجدات عندما تتكلم
    Eu aviso-te se alguma coisa mudar. Open Subtitles أنا بخير ولكنني سأبلغك إذا تغيّرت الأحوال
    aviso-te assim que souber de algo. Open Subtitles سوف اخبرك في اللحظة التي اعرف بها اي شيء
    aviso-te, antes que digas alguma coisa picante. Open Subtitles أريد أن أحذركم قبل أن تقول أي شيء غير مطيع.
    aviso-te já, não há lugar para ti na América, Bruce Lee. Open Subtitles أنا أحذّرك الآن ليس هناك مكان لك في أمريكا يا بروس لي
    Mas aviso-te que quando voltar, vou estar fulo. Open Subtitles ولكنني سأحذرك.. عندما أعود.. سأكون غاضباً
    Mas eu arranjo outra solução. Depois aviso-te. Open Subtitles سيتوجب عليّ فقط إيجاد طريقةً آخرى, سأُعلمك بذلك عندما أجدها
    Eu depois aviso-te. Open Subtitles سوف أبلغك بذلك عندما ينتهي الأمر.
    Está bem, mas aviso-te já que não faço reféns. Open Subtitles حسناً، لكن يجب أن أُحذّرك أنالاأتهاونأبداً!
    Tenho a certeza de que é uma antena caída, mas se precisar de ti, aviso-te. Open Subtitles أثق أن الأمر سينتهي بتقوية برج الإرسال فحسب، ولكن إن أحتجتك فسأعلمك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد