ويكيبيديا

    "bater com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أضرب
        
    • بعنف
        
    • التخبيط
        
    • ترطم
        
    • ستثنيها
        
    Tenho andado a bater com a cabeça nas paredes, para tentar descobrir como encontrar a feira. Open Subtitles لقد كنت أضرب رأسي في الحائط محاولاً اكتشاف كيفية إيجاد الكرنفال
    Se me demorar é porque ainda vou estar a bater com a cabeça na parede pela maneira como isto aconteceu. Open Subtitles ولو تأخرت، فهذا لأنني لازلت أضرب رأسي بالحائط بسبب الطريقة التي سار بها هذا للتو.
    Mas a julgar pelas suas lesões e pelas várias direcções dos salpicos de sangue, quem quer que tenha feito isto estava a bater com força de várias direcções e ângulos. Open Subtitles لكن إنطلاقً من إصابتها والإتجاه المختلف لرشة الدمّ، من فعل هذا كان يتأرجح بعنف
    Olá, quem está a bater com a porta? Open Subtitles من الذي يغلق الأبواب بعنف ؟ شخص ما يغلق الباب بعنف هناك؟
    bater com os pés mais depressa não resolve o problema porque o nadador médio só transfere cerca de 3% da energia que despende, para avançar. TED التخبيط بقوة بواسطة الأرجل لا يحل المشكلة. لأن السباح العادي يحول فقط ٣٪ من الطاقة إلى حركة أمامية.
    Ela precisa de ti mais do que nunca, sobretudo porque está sempre a cair, a bater com a cabeça, e a pôr-se inconsciente. Open Subtitles بالأخص، لأنك غالبا ما تسقط و ترطم رأسك فلن تكون آمن في الخارج
    O primeiro a bater com as costas da mão. Open Subtitles أستكسرها أم ستثنيها أولاً
    Ando a bater com a cabeça na parede com esta canção há anos. Open Subtitles كنت أضرب برأسي في الجدار من أجل هذه الأغنية لسنين.
    Parecia que estava a bater com a cabeça, com o corpo todo, contra a parede da cegueira. Open Subtitles شعرتُ كما أننى أضرب رأسى، كُلّ جسدى، فى حائط العمى.
    Não quero bater com a cabeça dela na porta nem magoá-la com o cinto. Open Subtitles -لا أريد أن أضرب رأسها بالباب ثانيةَ أو أضغطها بالحزام.
    Estou a bater com a cabeça. Vou aumentar o galo. Open Subtitles أضرب رأسي، سأجعل الورم أكبر.
    Juro por Deus, que da próxima vez que ele me corrigir em alguma coisa nerd que ninguém quer saber, vou pegar na cabeça dele e bater com ela num... Open Subtitles ... أقسم بالله أنه في المرة القادمة التي سوف يصحح فيها قولي بشأن بعض الهراء الذي لا يبالي به أحد ...سوف أمسك به و أضرب يديه بـ
    Acho que vou ter que continuar a bater com a cabeça. Open Subtitles أعتقد أنني سأظل أضرب رأسي
    Estavam todos sempre a bater com as portas, a dizer-me como estraguei a vida deles. Open Subtitles الجميع كان يُغلق بابه بعنف, ويخبرونني كيف أنني خربت حياتهم..
    Falei com a minha filha, que da próxima vez que bater com a porta, irá embora. Open Subtitles -حقاً؟ -أخبرت ابنتي في المرة القادمة التي ستغلق فيها بابها بعنف, لن يكون هناك باب.
    Não te atrevas a bater com a porta! Open Subtitles ولا تغلق الباب بعنف
    A primeira coisa a esquecer é bater com os pés. TED أول قاعدة: انسى التخبيط بالرجلين.
    E viste-a bater com a cabeça, e a rachá-la naquelas pedras! Open Subtitles وشاهدتها ترطم رأسها و ينكسر مفتوحاً على تلك الصخور!
    O pequeno e picante segredo, este solipsista, sagaz pequeno segredo é só, que tens – só tens que bater com puta da tua cabeça contra elas! Open Subtitles - سر صغير وقح. السر الصغير الذكي، الذاتوي هو أنك يجب عليك فقط... أن ترطم رأسك اللعين بهم.
    O primeiro a bater com as costas da mão. Open Subtitles أستكسرها أم ستثنيها أولاً
    O primeiro a bater com as costas da mão. Open Subtitles أستكسرها أم ستثنيها أولاً آه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد