ويكيبيديا

    "bocado de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قطعة
        
    • بعضاً من
        
    • القطعة من
        
    • قليلا من
        
    Recorda-se de eu ter retirado do tubo um bocado de papel? Open Subtitles أنت تذكر أني أخرجت من الإنبوب قطعة ورق صغيرة ؟
    Mas esses momentos são como comer um bocado de chocolate. Open Subtitles لكن تلك اللحظات كأنها مثل أكل قطعة من الشوكلاتة
    Este tipo tem um bocado de fósforo preso na perna, Open Subtitles ذلك الرجل مغروس فيه قطعة من الفسفور في فخذه
    - Isto é extremamente mau. - Queres um bocado de bacon? Open Subtitles ــ هذا سيء للغاية ــ ألا تريد بعضاً من لحم الخنزير
    Vocês sabem, é como... é como um raio de um comboio com dentes e... e... e aqui o "artista" pensa que o vai atrasar com esse bocado de fio dental. Open Subtitles إنه مثل قطار بُخاري مع أسنان والغبي هنا يعتقد أن بإمكاننا إيقافه بتلك القطعة من خيط الأسنان
    Um bom bocado de ar fresco pô-lo-á como novo. Open Subtitles قليلا من الهواء اللطيف النقي سيعيدك لأفضل حال
    Quero ser mais do que um nome num bocado de papel. Open Subtitles انا اريد ان اكون اكثر من اسم على قطعة ورق
    Tenho de ir. Deixa-me servir ao menos um bocado de bolo. Open Subtitles دعنى على الأقل أعطيك قطعة من الكعكة تأكلها حين تغادر
    Houve um dia, ela tinha cerca de 35 anos, e, dormiu num bocado de gelo, na calçada, tendo ficado à rasca das costas. Open Subtitles كان هناك يوم واحد، وكانت حوالي 35، وقالت انها انزلقت على قطعة من الجليد على الرصيف وتؤذي ظهرها بشكل سيئ جدا.
    E colocar um bocado de osso para juntar a L5 ao S1. Open Subtitles وندخل قطعة من العظم لتثبيت الفقرة القطنية الخامسة والفقرة العجزية الأولى
    Como um cubo, num fundo preto, visto através de um bocado de queijo suíço. TED كمكعب , على خلفية سوداء كما يرى من خلال قطعة من الجبن السويسري
    O meu objetivo era encontrar um bocado de pão sujo no lixo. TED كان هدفي ايجاد قطعة من الخبز في سلة المهملات
    É um bocado de plástico com uma antena de rádio presa ao mesmo. TED انها قطعة من البلاستيك متصلة بهوائي مذياع بسيط.
    Já agora, um cromossoma não passa de um bocado de material químico inerte. TED الكروموسوم بالمناسبة، ليس سوى قطعة من المواد الكيماوية الخاملة.
    Cada seixo que aqui vemos no terreno é um bocado de osso de dinossauro. TED كل حصاة يمكنكم رؤيتها على الأرض هي قطعة من عظم ديناصور.
    Uma bobina é um bocado de fio enrolado em si mesmo. TED اللفافة هي قطعة من الأسلاك ملفوفة حول نفسها.
    Pelo que, sim, o consumo excessivo de açúcar pode ter um efeito viciante no cérebro, mas um bocado de bolo de vez em quando não faz mal. TED إذاً، فالاستهلاك الزائد للسكر يمكن أن تكون له تأثيرات الإدمان على الدماغ لكن قطعة من الكعك مرة كل حين لن تضرك.
    Depois, queremos fazer uma colagem por isso, agarramos noutro bocado de metal e colocamo-lo aqui, nesta posição. TED ومن ثم، نريد أن نصنع رابطة لاصقة أو مشتركة، فنأخذ قطعة أخرى من المعدن ونضعها هناك فقط.
    Um gajo deu-me um bocado de carne de rato para eu por isto no teu bolso e no bolso do outro com quem estiveste a lutar. Open Subtitles لقد أعطاني هذا الشخص بعضاً من لحم الجرذان مقابل وضع الملاحظة في جيبك و جيب عدوّك
    Ofereci-lhes um bocado de pão e um lugar para descansar, e eles ajudaram-me na minha solidão. Open Subtitles عرضت عليهم بعضاً من الخبز .. ومكان للمبيت وإسترضوا بوحدتي هذه
    Já vi este esqueleto uma dúzia de vezes, e este bocado de osso não encaixa em lado nenhum. Open Subtitles لقد تفحصتُ الهيكل العظمي مرات عديدة و هذه القطعة من العظم لا تتوافق بأي مكان
    Um bocado de bowling, muita cerveja e só nós. Open Subtitles قليلا من البولينج,كثيرا من البيرة ونحن فقط شباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد