Ao contrário do que possa pensar, sou bom no que faço. | Open Subtitles | وبغضّ النظر عما تظن، فأنا جيد في هذا المجال. |
Ser bom no kung fu năo tem mal nenhum! | Open Subtitles | ليست جريمة أن أكون جيد في الكونغ فو |
Vamos esperar que seja tão bom no seu trabalho quanto pensa que é. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نأمل أنه جيد في عمله كما يعتقد |
isto é o SGC. Não estarias aqui se não fosses bom no que fazes. | Open Subtitles | أنت عالم عبقري , لم تكن هنا لو لم تكن جيداً في عملك |
Sou bom no que faço porque as regras são feitas por mim. | Open Subtitles | وأنا بارع في ذلك لأنني أصدر جميع القوانين |
Parecia bom no papel. Mas nem tudo é o que parece. | Open Subtitles | بدت جيدة في الكتيب ليست بمثل السمعة التي عرفت عنها |
Ela contratou-me porque sou muito bom no meu trabalho, mas, sim, ela pensou que eu fosse gay até que, uma noite, bebemos muito champanhe. | Open Subtitles | لقد شغلتني لأنني جيد في عملي لقد حتى ذات ليلة |
Uma agressão a tudo o que é bom no mundo. | Open Subtitles | ذلك إعتداء على كل ما هو جيد في العالم. |
Estou em cenas de crimes porque sou bom no meu trabalho. | Open Subtitles | انظر أنا كنت حول الكثير من مسارح الجريمة لأنني جيد في وظيفتي، حسنا؟ |
Isso não vai ser muito bom no julgamento. | Open Subtitles | والأن ,كما تري هذا لن يصبح جيد في المحاكمه |
Tenho um filho que é bom no basquetebol, e outro que não faz nada em campo, a não ser andar às voltas e fingir que é o Scooby-Doo. | Open Subtitles | لقد قبلت أنا عندي طفل واحد هناك من هو جيد في كرة السلة، وطفل واحد الذي لا تستطيع أن تفعل أي شيء من هناك إلا تدور حول والتظاهر هو من سكوبي دو. |
És bom no que fazes. | Open Subtitles | انا أعنى بأنك جيد في أدائها لوكنتلم تجدالتسرب... |
Talvez se não fosse bom no que faço ou se tivesse tido dificuldades ou ficado para trás... | Open Subtitles | ربما لو أنني لم أكن جيداً في وظيفتي أو ربما لو كنت متأخراً |
Talvez se não fosse bom no que faço ou se tivesse tido dificuldades ou ficado para trás... | Open Subtitles | ربما لو أنني لم أكن جيداً في وظيفتي أو ربما لو كنت متأخراً |
Acabei de me cortar, O que não é bom no território dos dragões. | Open Subtitles | لقد جرحت نفسي وهذا ليس جيداً في منطقة التنين |
Visto não haver outra razão para eu estar aqui, vamos assumir que é por ser muito bom no que faço. | Open Subtitles | بما أنه لا يجب أن أكون هنا لنفترض فقط أني بارع في هذا |
- Há as roupas elogiosas. Dylan, és tão bom no que fazes. | Open Subtitles | لديك حركة المدح ديلين أنت حقا بارع في عملك |
Sem falar no defumador, que é bom no começo, até começar a sentir o café-da-manhã voltar. | Open Subtitles | ولا داعِ لذكر البخور، الذي تبدو .. رائحته جيدة في أول مرة حتى تشعرين أنكِ ستتقيّأين إفطاركِ |
Mas isso não ocorre mais. Devo ser bom no que faço. | Open Subtitles | الذي أبداً لا يحدث وجود جانب سلبى جيد فى عملى |
Não sou muito bom no skate, mas acho que me estava a sentir muito determinado porque perdi por completo a noção do tempo. | Open Subtitles | لست بارعاً في التزلج، لكن أعتقد أنني كنت عاقد العزم جداً لأنني لم أدرِ بمرور الوقت. |
E uma tarde, estava sentada ao lado de um cavalheiro, em Cabul, e ele perguntou-me o que é que eu achava que seria bom no Afeganistão. | TED | وفي إحدى الليالي كنت أجلس بالقرب من رجل رائع في كابول وسألني مالذي تعتقدين أنه يجب فعله في أفغانستان لتحسين الوضع |
Quero que me digas que sou bom no que faço. | Open Subtitles | بخصوص عملي، أريدك أن تخبرني أني جيد فيما أفعله |
Sabes o que é bom no sexo e que ninguém diz? | Open Subtitles | أتعلم ما الجيد في ممارسه الجنس .. بدون التخطيط لها ؟ ؟ |
Baseio as minhas acções acreditando que é bom no que faz. | Open Subtitles | جلّ ما أفعله مبنيّ على أساس أنّك بارع فيما تفعل |
É o nosso trabalho. E se quiser ser bom no seu trabalho, vai ter de aprender a amar o que faz. | Open Subtitles | ولو أردت أن تكون بارعًا في وظيفتك، فسيتعيّن عليك أن تعشق عملك. |
Ele é muito bom no que faz e disse que o gelo contém... cristais negros mal formados. | Open Subtitles | إنه جيد جداً في عمله وهو يقول بأن الجليد يحتوي على بلورات سوداء سيئة التلائم |
A contar a medicação estudiosamente, a preencher receitas, ele era bom no que fazia. | Open Subtitles | اعداد الادوية وحسابها ومعرفة الوصفات كان جيدا فيما يقوم به |
Compreendo a confusão. Nunca disse que não eras bom no teu trabalho. É só que o que fazes não vale a pena ser feito. | Open Subtitles | أنا أفهم الإرتباك، أنا لم أقل أبداً أنك لست جيداً فيما تفعله، أنه ما تفعله لايستحق أن تفعله |
Sempre fui bom no futebol, no basquetebol e em todos os desportos que tentei. | Open Subtitles | نعم،أنا كُنْتُ دائماً جيدَ في كرةِ القدم وكرةِ السلة وفي كلّ رياضة لعبتها |