Claro, tiveste um ano complicado, e foi por isso que pensei que seria bom se viesses a minha casa em Montauk. | Open Subtitles | حسناً , بالطبع لقد مررتِ بسنة جنونية ولهذا ظننت أنه سيكون لطيفاً إذا أتيت لمنزلي في مونتاك مونتاك ؟ |
Seria bom se esta noite pudesse lá estar alguém da família. | Open Subtitles | سيكون رائعاً لو إن احداً من العائلة كان موجوداً الليلة |
Sinceramente, acho que não está muito bem e seria bom se o soubesses. | Open Subtitles | بصراحة لا اعتقد انها ستكون بخير و سيكون نوعاً ما جيد اذا علمت بذلك |
Seria bom se pelo menos uma vez fosse apenas uma história. | Open Subtitles | وسيكون جميلا لو لمرة واحدة لو كانت القصة مجرد قصة. |
Seria bom se pudéssemos ver | TED | سيكون من الأفضل لو أننا استطعنا رؤية تلك المادة مباشرة. |
A tua mãe contou-me tudo sobre ti e eu pensei que seria bom se eu... fizesse uma visitinha. | Open Subtitles | أمك أخبرتني كل شيء عنك ، و فكرت .. إنه من الرائع لو جئتك بزيارة قصيرة |
Não achas que era bom se todas as nossas fraquezas e imprudências pudessem ser corrigidas numa outra vida? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً أن تصحح كل نقائضنا وعيوبنا في حياة أخرى؟ |
Meu, só quero dizer que seria mesmo bom se arranjássemos... sei lá, uma ocupação. | Open Subtitles | يا رفيق، أنا أقول فقط، سيكون الأمر جيداً إن كان لدينا لا أعرف، ما نفعله |
Oh, seria tão bom se os meus amigos precisassem de mim. | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون لطيفاً إذا إحتاجني أصدقائي. |
Seria bom se conseguissem soletrar seu nome corretamente. | Open Subtitles | كن لطيفاً إذا استطاعوا تهجية اسمه بشكل صحيح. |
Seria uma especie de ser bom se tivessemos alguem que poderia nos ajudar. | Open Subtitles | ,سيكون أمراً لطيفاً إذا ساعدنا أحداً في ذلك |
Teria sido bom se eu tivesse ganho. | Open Subtitles | لكان رائعاً لو أمكنني القول إنني قد هزمتك |
Seria tão bom se pudesses surpreender toda a gente. | Open Subtitles | سيكون شيئاً رائعاً لو استطعت مفاجأة الجميع |
e não seria bom se todos fizessem o mesmo? | Open Subtitles | و ألن يكون الأمر رائعاً لو فعل الجميع نفس الشيء؟ |
Isso é bom. Se todos estão cá fora, significa que ninguém está lá dentro. | Open Subtitles | ,هذا جيد.اذا كانوا جميعهم بالخارج يعني ان لا احد بالداخل |
Portanto, não seria bom se houvesse um lugar no vosso bairro onde pudessem ir e aprender mais sobre isto, e meterem as mão na massa? | TED | كم سيكون جميلا لو وجد مكان في حيك حيث يمكن لك الذهاب وتعلم هذه الأشياء القيام بالتدريب العملي على ذلك |
Seria muito bom se eles detetassem apenas um produto químico, mas não é assim tão simples. | TED | سيكون من الأفضل لو كانوا يتتبعون عنصرا كيميائيا واحداً، ولكن الأمر ليس بهذه البساطة. |
O nosso pelotão não faz parte do sindicato dos contínuos, mas seria bom se nos deixassem limpar a sala antes disso. | Open Subtitles | اعلم ان فريقنا ليس من نقابة البوابين لكن سيكون من الرائع لو كان مسموح لنا ان ننظف المكان قبلها |
Vai ser muito bom se vier. | Open Subtitles | سيكون رائعاً أن تدخل. |
Era bom se pudéssemos contar com o teu apoio. | Open Subtitles | سيكون جيداً إن كان بأمكاننا ان نعتمد على دعمك |
Era bom se nos víssemos mais do que uma vez a cada 4 anos. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف ان نرى بعضنا البعض اكثر من مرة كل 3 او 4 سنوات |
Seria bom se algum "stress" também ajudasse a recordar os factos mas, infelizmente, o contrário é que é verdade. | TED | من الجميل لو كان بإمكان بعض التوتر مساعدتنا على تذكر الحقائق لكن مع الأسف، العكس هو الصحيح. |
era bom se ele pudesse continuar com ela acessa, não? | Open Subtitles | أعني،سيكون رائع لو يمكن فقط أن يبقيه مضاء؟ |
É bom se não quiseres ser atingido por pedras em chamas, mas... | Open Subtitles | هذا جيد إذا كنت لا تريد تلقي الصخور المشتعلة، ولكن, |
Seria muito bom se eles fossem como tu. | Open Subtitles | كنت أفكر بأن هذا سيكون لطيفاً أن يصبح إبناي مثلك |
Acho que seria bom se apenas... os deixássemos viver, cometer erros e tudo mais. | Open Subtitles | وأعتقد أنه سيكون من الجيد إذا نحن فقط ندعهم يعشونهـا مع جميع الأخطاء |