Lembras-te de alguma coisa desde que saímos de Graffiti Bridge? | Open Subtitles | هل تذكر شيئاً منذ انتقالنا من جسر غرافيتي ؟ |
No Bridge Diner. O restaurante por baixo da ponte Broadway. | Open Subtitles | ، عند مطعم الجسر ، تعلمين عند جسر برودواي |
Eles encaminharam-me para o Programa Bridge das universidades Fisk-Vanderbilt, uma intersecção dos graus de mestrado e doutoramento das duas instituições. | TED | وجهوني نحو برنامج فيسك- فاندربيلت وجامعة بريدج وهو في حد ذاته تقاطع بين شهادة الماجستير والدكتوراه في مؤسستين. |
Sei tudo sobre eles. Contou-me a Marjorie no clube de Bridge. | Open Subtitles | اعرف كل شيء عنهم ، مارجوري اخبرتني خلال لعب البريدج |
Temos de agradecer-lhe e aos seus por terem-no atirado de Manhattan Bridge. | Open Subtitles | اعتقد ان يجب علينا شكرك و جماعتك لرميه تحت جسر مانهاتن؟ |
Lembro-me da primeira vez que a minha mãe tocou para mim o "Bridge Over Troubled Water", do Simon e Garfunkel. | Open Subtitles | اتذكر المرة الاولى لعبت امى معى جسر فوق مشاكل المياة من قبل سايمون وغارفانكيل. |
Mas vi um Lear que vai aterrar na 6th Street Bridge. | Open Subtitles | لولا أنني رأيت طائرة في طريقها للهبوط عند جسر شارع ستة |
10-David, informaram-nos que um avião aterrou na 6th Street Bridge. | Open Subtitles | ديفيد 10 لدينا تقرير أن طائرة هبطت للتو فى جسر شارع ستة |
Sturmmann Krüger e o seu grupo defendera a Wolf Bridge ele recebeu a Crus de Ferro. | Open Subtitles | ستورمان كروجار ومجموعته دافعوا عن جسر ولف وقد تقلد الصليب الحديدي |
Vocês jogam ou Bridge ou póquer, frequentam um clube de livros? | TED | هل تلعب بريدج أو البوكر، هل لديك نادي للكتاب؟ |
Não podem rezar pelo reino dos céus e jogar Bridge ou poker. | Open Subtitles | استمعوا لي، أيها المخطئون لا يمكنكم الصلاة للحياة الآخرة وتلعبون بريدج أو البوكر |
Great Bridge é uma empresa líder, inovadora, uma companhia de seguros revolucionária. É única, emocionante. | Open Subtitles | أعني شركة بريدج عظيمة إنها رائدة إنها شركة تأمين عالمية ، إنها فذة ومذهلة |
Encontra-me na K Street... debaixo da Key Bridge, às 8:00h certas. | Open Subtitles | قابلينى فى شارع ك تحت الجسر الثامنه تماما |
Não respondes às minhas chamadas, e o tio quer ter a certeza que hoje à noite vais estar no Bridge. | Open Subtitles | أنك لا تجيب على اتصالاتي .. والعم يريد أن يؤكد عليك ذلك بأنك اليوم في الجسر |
Golden Gate Bridge. | Open Subtitles | حسناً ، آخر موقف في جولة التنقل العالمية . الجسر الذهبي |
Estou sempre a dizer-lhe que passo muito tempo a jogar Bridge no computador. | TED | أخبرها أني دائما ما أجد نفسي أقضي كثيرا من الوقت مستخدما برنامج البريدج للحاسوب. |
Uns dias depois, fomos jogar Bridge a casa de uma das Figuras de Cera. | Open Subtitles | لاحقا في أحد الأمسيات، ذهبنا إلى ..بيت أحدتماثيلالشمعلنلعب البريدج. |
Ela ensinara-me a jogar Bridge, assim como alguns passos de tango e que vinhos beber com que peixes. | Open Subtitles | لقد علمتني كيف ألعب لعبة البريدج و علمتني بعض خطوات التانجو الراقية كما علمتني أنوع النيذ الذي يلائم الأطباق المختلفة. |
Discutem atualidades, jogam Bridge, comem uma refeição quente. - Parece um encanto. | Open Subtitles | يناقشون به الأحداث الراهنة يلعبون الورق , يحصلون على وجبات حارة |
-O cara do seguro, Bridge estava me perguntando sobre coleções de vinho e ratos. | Open Subtitles | رجل التأمينَ، بردج... ... كَانَيَسْألُني حول المجموعاتِ وجرذانِ النبيذِ. |
Vejamos. Vais pela Belle Chase direito a Bern Bridge. | Open Subtitles | إسلك طريق بيل تشاس السريع حتى جسرِ بروكس |
Eu jogo pôquer desde 55, Bridge desde 63, riscos desde 86. | Open Subtitles | لقد كنت ألعب البوكر منذ عام 1955 لعبة البريدجز في الورق منذ 63، و التأمينات منذ 86 |