Naomi, a lua está literalmente ali a espiar-nos... a sua luz a brilhar no teu rosto e na tua desarrumação. | Open Subtitles | (نعومي) حرفيا القمر الان خارجا يتلصلص علينا اشعته تسقط على وجهك وتتناثر |
Naomi, a lua está literalmente lá agora a espiar-nos... a sua luz a brilhar no teu rosto e na tua bagunça. | Open Subtitles | (نعومي) حرفيا القمر الان خارجا يتلصلص علينا اشعته تسقط على وجهك وتتناثر |
Estes olhos a brilhar no escuro pertencem a garças-noturnas. | Open Subtitles | هذه العيون التي تلمع في الظلام تعود لطيور ( مالك الحزين/البلشون) |
Ei, despe-te. Tu estás praticamente a brilhar no escuro. | Open Subtitles | اخلع الزي أنت تلمع في الظلام |
Ela fez o coelho da filha brilhar no escuro? | Open Subtitles | لقد جعلت من أرنب ابنتها يتوهج في الظلام؟ |
"O amor é uma estrela a brilhar no céu meridional." | Open Subtitles | "الحب هو نجم ساطع يتوهج في الجنوب البعيد من السماوات" |
"O amor é uma estrela a brilhar no céu meridional." | Open Subtitles | "الحب هو نجم ساطع يتوهج في الجنوب البعيد من السماوات" |
Esta porcaria há-de brilhar no escuro: | Open Subtitles | راهنتك إن هذا يتوهج في الظلام |