Devem ter-te visto a cair do céu. Tens de fugir, agora! | Open Subtitles | لابد أنهم رآوك تسقط من السماء يجب أن تهرب والآن |
Não com o raio dessas rochas a cair do céu, querida. | Open Subtitles | ليس مع هذه الاحجار اللعينه التى تسقط من السماء ، عزيزتى |
Mas Sr. Monk, toda gente o viu a cair do telhado. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن السيد مونك، شهد الجميع له تسقط من على السقف. |
Sinto que sempre que falo a verdade contra instituições e pessoas que são maiores do que eu e contra forças mais poderosas do que eu, sinto que estou a cair do avião. | TED | وأشعر في كل يوم أقول فيه الحقيقة في وجه المؤسسات والأشخاص الأكبر مني، وما هو أقوى مني، أشعر كأنني أسقط من تلك الطائرة. |
A única coisa que as pessoas concordam aqui é que viram qualquer coisa a cair do céu. | Open Subtitles | الشئ الوحيد المتفق عليه هنا انهم رأو شئ يسقط من السماء |
Ela teve de cair do último andar ou da casa das máquinas por cima. | Open Subtitles | بمعنى أنّها سقطت من الطابق العلوي أو غرفة التصوير فوقه |
♪ Podes cair do mapa, ♪ mas sem te desmoronar. | TED | يمكن أن تقع من على الخريطة لكن لا تنهار. |
Vamos ver o quão duro tu és quando os teus malditos aviões começarem a cair do céu. | Open Subtitles | سنرى كَم أنت قويّ عندما تبدأ طائراتك في السقوط من السماء. |
Quando os nossos tios e as nossas tias reprovaram para cuidar de nós, vai ser esta ama que vai cair do céu? | Open Subtitles | عندما فشل اعمامنا وعماتنا في الاهتمام بنا اليست هذه المربية .. تسقط من السماء ؟ |
Onde não havia bombas a cair do céu e nunca ninguém morria. | Open Subtitles | أين لا توجد أي قنبلة تسقط من السماء ولا أحد يموت أبداً |
O sol é uma bola de fogo que a qualquer altura pode cair do céu. | Open Subtitles | الشمس كره ملتهبه من النار ممكن أن تسقط من السماء بأي وقت |
Talvez a queda? Sim, mas o que a fez cair do cavalo? | Open Subtitles | نعم ولكن ماالذي جعلها تسقط من على الحصان ؟ |
Eles acordaram-me ás 4h da manhã, a dizer-me que havia pássaros a cair do céu. | Open Subtitles | جاؤا إلى في الـ4 صباحا ، قالوا لي أن الطيور تسقط من السماء. |
Quando eu era rapaz, vi uma nave cair do céu, como a da Raven. | Open Subtitles | حينما كنتُ فتى رأيت سفينة تسقط من السماء كـالغراب. |
Veículos aparentemente aparecem no ar a cair do céu mais parece um filme de ficção científica. | Open Subtitles | المركبات تسقط من السماء التقارير تبدو من الخيال العلمي |
Meu querido, preferia cair do trapézio e partir o pescoço, a magoar-te. | Open Subtitles | يا عزيزي , أفضل أن أسقط من الأرجوحة وتكسر عنقي .. ـ على أن أجرح مشاعرك |
Estou bem onde estou! Não quero cair do terraço! | Open Subtitles | أنا بخير في مكاني، لا أريد أن أسقط من السطح |
Vi qualquer coisa a cair do céu mesmo no meio do Central Park. | Open Subtitles | رايت شيء يسقط من السماء في وسط المتنزه تماما |
Pode-me dizer um pouco mais sobre o que viu cair do céu? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تخبرني بالمزيد عما رايته يسقط من السماء |
- Fabuloso. O que acontece se eu cair do telhado? | Open Subtitles | رائع, ولكن ماذا لو سقطت من على السطح؟ |
♪ Podes cair do mapa, ♪ mas sem te desmoronar. | TED | يمكن أن تقع من على الخريطة لكن لا تنهار. |
fazendo-a avançar. Agora chegamos à pedra angular do teto, o culminar de tudo, com uma figura que parece estar a cair do espaço para o nosso espaço, invadindo o nosso espaço. | TED | و الآن نحن عند حجر زاوية السقف، ذروة الأمر برمته، بصورة يبدو فيها و كأنه على وشك السقوط من فضائه إلى فضائنا، متخطيا إياه. |