ويكيبيديا

    "calças de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جينز
        
    • سروال
        
    • السراويل
        
    • بنطال
        
    • بنطلون
        
    • البناطيل
        
    • البنطال
        
    • السروال
        
    • بالجينز
        
    • سراويل
        
    • سروالاً من
        
    • وبنطال
        
    Não. São só camisas, meias e umas calças de ganga. Open Subtitles كلا ، انها بعض القمصان والجوارب وبضعة سراويل جينز
    Acho que na vida, devemos usar calças de verdade. Open Subtitles أعتقد أنّه لأجل الحياة عليكِ بإرتداء سروال مُلائم.
    Por acaso comprei dois pares destas calças, a que o meu sócio Mike chama "calças de administrador". TED في الواقع أنا اشترى زوجا من هذه السراويل ذلك ما يدعوه رفيقي مايك سراويلي الإدارية
    Acabei te comprar as mais lindas calças de ioga. Open Subtitles لقد اشتريت للتو أروع بنطال لليوغا سأذهب لتجربته
    Não pode ser o tipo bronzeado de cabelo grande e com as calças de linho brancas, pois não? Open Subtitles لا يمكن أن يكون ذلك الاسمر، الرجل ذي الشعر الطويل صاحب بنطلون الكتان الابيض من الممكن؟
    E só usamos calças de ganga ou de montanha às sextas. Open Subtitles اوه ايضا نحن نرتدى الجنيز او البناطيل الضيقة ايام الجمعة.
    Mas alguem, na sala de controlo das estrada com calças de polyester, Open Subtitles ولكن احد المسؤولين على الطرق السريعة ذو البنطال المصنوع من البولستر
    Comprei umas calças de fato de treino, uma embalagem de meias, 4 Dvds e um cachorro panado. Open Subtitles فقد حصلت على السروال ...وكيس من الجوارب و 4 أسطوانات وشطيرة نقانق وكلها بـ8 دولارات
    Tem de saber que nenhum tipo é suficientemente bom para ela... muito menos um magricela de meia idade, vendedor de calças de ganga! Open Subtitles اريدها ان تعرف انه لا يوجد رجل على سطح الارض جيد كفاية لها فماذا عن رجل مبيعات سراويل جينز بمنتصف عمره
    É o diretor da Agência de Segurança Nacional e o chefe das ciberoperações norte-americanas, mas em vez de farda de quatro estrelas vestia calças de ganga e "t-shirt". TED مدير وكالة الأمن القومية وقائد قيادة الحرب الإلكترونية، ولكن عوض بدلته ذات الأربع نجوم، كان يرتدي سروال جينز وقميص.
    O Bispo usava calças de cinta descida para o bat mitzvah. Open Subtitles لقد أرتدى الأسقف سروال مكشوف المُؤخرة في عيد البلوغ اليهودي.
    Estava de preto e branco: chinelos por cima das meias, calças de fato de treino, com borbotos, uma camisola malhada, um gorro enfiado na cabeça até a testa. TED ارتدى أسود وأبيض و نعال فوق الجوارب سروال و سترة صوفية قبعة تزلج مخططة تدلت على جبينه.
    e não tinha calças de fato de treino. Tinha um fato às riscas. TED ولم يكن يلبس هذه السراويل الرياضية القطنية، كان يلبس حلة مقلمة.
    Devia haver limite de idade para usar calças de licra. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك حد أدنى من العمر لإرتداء السراويل
    Estas calças de montar estão a cortar-me a circulação. Open Subtitles بنطال ركوب الخيل هذا يعيق جريان دورتي الدموية
    Mas suponho que pagar sabe Deus quanto por um par de calças de ganga rasgadas é... Open Subtitles لكن دفع مبلغ وحده الرب يعرف كم مقداره من أجل بنطلون جينز هو..
    O meu gabinete e eu próprio somos um bastião da corrupção porque comprou um par de calças de treino uns dias depois do homicídio. Open Subtitles مكتبي وأنا شخصياً معقلا فساد بسبب أنك اشتريت زوج من البناطيل بضعة أيام بعد الجريمة
    Se a pasta for da cor das calças, podes fazer umas calças de pasta e ela não dá por nada! Open Subtitles لو كان المعجون يشبه البنطال يمكنك صنع بنطال من المعجون ولن تعلم
    Para uma rapidinha contigo de roupa com as minhas calças de moletom por cima? Open Subtitles لذا فإنني قد يجف سنام لكِ على السروال العرق ؟
    O que acha de calças de ganga lavada? Open Subtitles هل تمانع سؤالي اياك ما رأيك بالجينز الحجري ؟
    Está lá fora uma miúda à espera. Veste calças de ganga e parece muito triste. Open Subtitles بالخارج ، تنتظر سيدة ، و هى ترتدى سروالاً من الجينز و تبدو فى غاية التعاسة
    Ela apresenta um visual capilar estilo grunge encharcado, uma sweatshirt, calças de ganga e sapatos Doc Martens. Open Subtitles إنها تبدو مبتلة .. وشعرها رطب متهدل وترتدي تي شيرت رياضي وبنطال جينز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد