ويكيبيديا

    "campus" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحرم
        
    • الجامعيّ
        
    • المخيم
        
    • حرم
        
    • بحرم
        
    • الجامعات
        
    • الجامعه
        
    • الجامعية
        
    • الحرب الجامعي
        
    • للحرم الجامعي
        
    Os estudantes manifestaram-se contra o assédio sexual nos "campus". TED احتشد الطلاب ضد الاعتداء الجنسي في الحرم الجامعي.
    Vai ao laboratório do campus. Farei um antídoto à moda antiga. Open Subtitles إذاً قابلني في مختبر الحرم الجامعي سأحاول صنعه بالطريقة القديمة
    Oh baby, e esse cara no campus tem um. Open Subtitles عزيزتي، وهذا الفتى في الحرم الجامعي يملك واحدة؟
    Devias vir comigo, o campus tem apartamentos baratos. Open Subtitles عليكِ حقـّاً أن تأتي معي، فلديهم شقق رخيصة الثمن في الحرم الجامعيّ.
    "Dúzias de ciganos". Supondo que você saiu do campus. Open Subtitles وعشرات المكاتب الثانوية وأفترض انك رحلت من الحرم
    Estou ciente de que podes escolher qualquer república do campus. Open Subtitles أَنا مدركُ بأنّك عِنْدَكَ أساساً إختياركَّ على الحرم الجامعي،
    Vocês os dois estão prestes a tornarem-se O casal do campus. Open Subtitles أنت إثنان على طريقِكَ إلى يُصبحُ الزوجُ على الحرم الجامعي.
    A lenda conta que o fantasma era de uma antiga aluna que era a rapariga de ouro no campus. Open Subtitles الأسطورة تقول أن الشبح كانت عبـارة عن روح بـ طالبة قديمة كانت الفتاة الذهبية بـ الحرم الجامعي.
    A barca atravessa a baía de 45 em 45 minutos, significando estar a 100 jardas fora do campus na hora do tiroteio. Open Subtitles العبارة تجتاز الخليج كل 45 دقيقة مما يعني أنها كانت على بعد 100 ياردة من الحرم المدرسي في وقت الإطلاق
    Fui ao campus dar uma olhada na banda dela. Open Subtitles جئتُ إلى الحرم الجامعي للاطمئنان على فرقتها الموسيقية
    Ou somos pessoas inteligentes que vê o valor de uma aliança entre as duas melhores fraternidades do campus? Open Subtitles أَو نحن ناس أذكياء الذين يَرونَ قيمةَ التحالفِ بين إثنان من أفضل الأخويات بـ الحرم الجامعي؟
    Amanhã de noite virão as melhores casa do campus. Open Subtitles ليلة الغد. لكُلّ أفضل المنازل على الحرم الجامعي.
    Enquanto trabalham num antídoto, uma equipa de Activos vai tratar da segurança do campus e tentar localizar o tubo em falta. Open Subtitles وأن تعمل على عمل المضاد خلال ان يقوم فريق من النشطاء بحراسة الحرم الجامعى ، وتحديد مكان الزجاجة المفقودة
    Ele parecia uma coisa no campus, e afinal é outra. Open Subtitles حسناً, إنه كواحد في الحرم الجامعي يخرج أشيائه الأخرى.
    Talvez seja altura de parar de comer o campus todo. Open Subtitles لعلّ الوقت حان للكف عن مضاجعة جلّ الحرم المدرسي
    Em breve você será o único Cartwright no campus. Open Subtitles قريباً جداً سَتَكُونُ كارترايت الوحيدة في الحرم الجامعي.
    Acho que não sou o único Cartwright no campus. Open Subtitles اعتقد أنني لَستُ كارترايت الوحيد في الحرم الجامعي
    Ela estava no campus de uma faculdade. Tinha um BI falso. Open Subtitles كانت بالحرم الجامعيّ ، و بحوزتها هوية مُزورة.
    Pensa nela como uma missionária há muitos potenciais recrutas em Northmount campus. Open Subtitles فكر بها كمبشره الكثير سيكونوا هناك في المخيم الجامعي شمال الجبل
    A escola era uma prisão fortemente guardada, disfarçada de campus. TED كانت الجامعة مشددة الحراسة كالسجن تظهر كانها حرم جامعة.
    A Vida Selvagem Nacional, uma visita ao novo campus da Nike e o seu discurso desta noite. Open Subtitles كانت لدينا جولة بحرم نايك الجامعى ومنفعة الحياة الوطنية البرية وخطابك الليلة
    Adoro falar em campus universitários e partilhar os segredos e as histórias com os estudantes. TED أحب أن أتحدث في الجامعات ومشاركة الأسرار والقصص مع الطلبة.
    Encontrei-o há cerca de dois meses, no campus da Penn. Open Subtitles لقد رأيته منذ شهرين ,في مضجع الشباب في الجامعه
    Quero dizer, Não posso acreditar! Este campus é realmente linda. Open Subtitles أعني, لا أصدق ذلك فالمباني الجامعية رائعة جدا
    Na verdade, eu não moro mais no campus. Open Subtitles في الواقع، لم أعد أعيش في الحرب الجامعي
    E, se estiveres com pouco tempo, eu posso ir aí ao campus. Open Subtitles وإن كنتِ عالقة هناك، فيمكنني الحضور للحرم الجامعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد