ويكيبيديا

    "canhões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المدافع
        
    • مدافع
        
    • مدفع
        
    • المدفع
        
    • الأسلحة
        
    • أسلحة
        
    • البنادق
        
    • المدفعية
        
    • القذائف
        
    • مدافعنا
        
    • مدافعهم
        
    • للمدافع
        
    • المدافِع
        
    • المدفعين
        
    • بمدافع
        
    Eles irão logo ver os canhões. Descobrirão os explosivos. Open Subtitles اولا سوف يقومون بتفتيش هذه المدافع ويجدون اشيائى
    Caramba, senhor, os canhões estimulam-nos. Marchai ao som dos canhões. Open Subtitles بالله يا سيدى ، المدافع تدعونا للزحف على هديرها
    Mas Mehmed não depositou as suas esperanças só nos canhões. Open Subtitles ولكن محمد لم يكن يضع اّماله على المدافع وحدها
    A parede do norte dá para Rena e 5 canhões o defendem. Open Subtitles الركن الشمالى متهدم تماما لذلك وضعت بطاريتين بخمسة مدافع للدفاع عنه
    E que precisamos de artilharia, 15 canhões e 5 morteiros. Open Subtitles عشرين قطعة، 15 مدفع و5 قذائف هاوان، ستفي بالغرض
    Se eles não conseguirem desligar aquele gerador do escudo antes que cheguem os nossos canhões, realmente não teremos escapatória. Open Subtitles أنا آمل ذلك , إذا لم يدمروا المولد قبل الوصول إلى المدافع الثقيلة فلن ينجو منا أحد
    Julgava que os canhões eram usados nos cercos, para derrubar muralhas. Open Subtitles ظننت المدافع تسخدم عند الحصار لدك الحصون و ما شابه
    Então me ensine a fazer canhões e estamos quites. Open Subtitles إذن علمينى كيف أصنع المدافع وسوف نكون متعادلين..
    Retirou-se para o castelo de Forlì com uma fartura de canhões franceses. Open Subtitles لقد انسحبت الى قلعتها في فلوري مع عدد من المدافع الفرنسية.
    Tens três camadas de canhões em cima umas das outras, não tens? Open Subtitles لديك ثلاث صفوف من المدافع متراكمين فوق بعضهم البعض، أليس كذلك؟
    Se não encontrarmos maneira de atacar aqueles canhões, estamos todos mortos. Open Subtitles وإذا لم نجد سبيلاً لجذب انتباه تلك المدافع فسيموت الجميع
    Não podemos disparar os nossos canhões contra aquela confusão toda. Iríamos matar os nossos homens e os deles. Open Subtitles لا يمكننا إطلاق المدافع الضخمة بهذه الفوضى وإلا قتلنا من رجالنا قدر ما سنقتل من رجالهم
    Esta é uma proteção genial duma zona pedestre e a nova vocação de canhões coloniais utilizados para esse efeito. TED وهذا شيء عظيم في مجال حماية مناطق المشاة وإعادة صياغة أهداف بعض المدافع الاستعمارية لتقوم بذلك
    canhões eléctricos no modo defensivo. Aguardem para lançar mísseis. PORTA Open Subtitles مدافع الحاجز بنمط إطلاق النار الدفاعي استعداد لإطلاق المقاتلات
    Os canhões britânicos e os morteiros estão a minutos daqui, Majestade. Open Subtitles مدافع الميدان وقذائف الهاون ستكون عندك في دقائق يا سيدي
    Devia ver na TV. Eles têm canhões, metralhadoras. Open Subtitles يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات
    a 1,5 km de distância. Em conjunto com mais de cem canhões mais pequenos, mantiveram um bombardeamento ininterrupto dia e noite. TED بالإضافة لأكثر من مئة مدفع أصغر حجماً وقصفوا الأسوار يومياً ليلاً ونهاراً.
    Espera encontrar uns canhões e um velho muro. Open Subtitles متوقعين أن يجدوا مدفع قليلة وحائط صد حجري قديم
    As pessoas não sabem que estes canhões são muito sensíveis e o mais leve solavanco pode activá-los. Open Subtitles الناس لا يعرفون أن هذه المدافع حساسة جداً وهزة بسيطة قد تفعّل المدفع
    Tenente, inutilize todos os canhões. -Bem. Open Subtitles ايها الملازم، جِد الأسلحة وكل مدفع حسناً
    Foram precisos os canhões do mundo moderno para finalmente as deitar abaixo. TED حتى قامت أسلحة العصر الحديث أخيراً بإخضاعها.
    ESPINGARDAS, CAVALARIA E canhões PUXADOS POR CAVALOS. Open Subtitles البنادق ذات الطلقة الواحدة المدافع التى تحملها الخيول
    Todos os presos serão devolvidos, todos os canhões serão abandonados. Open Subtitles اطلاق سراح كل السجناء اتراك كل المدفعية لنا
    Agrupados em flotilhas, utilizando torpedos e canhões, estes 'Lobos do Atlântico', conseguiram afundar 4.000.000 toneladas de navios britânicos só em 1941. Open Subtitles تجمعت الغواصات فى مجموعات مستخدمه القذائف البحريه و المدافع وكانت تدعى ذئاب الاطلسى وقد نجحت فى اغراق 4 ملايين طن من الشحنات البريطانيه فى عام 1941 لوحدها
    Os seus canhões de 210mm contra os nossos de 45mm. Open Subtitles مدافعهم ذات الـ210 مليمتر ضد مدافعنا ذات الـ45 مليمتر
    - Sim, para os canhões. Open Subtitles البارود. للمدافع.
    E entre os canhões, os cavalos e o raio do cometa, o mundo deles estava a mudar muito depressa! Open Subtitles كانوا خائفين بينَ المدافِع و الأحصنة و المُذَنَّب اللعين اللعنة، لقد تحرَكَت الرياح بشكلٍ سريع يا بُني
    O mal não tem hipótese contra esses canhões de fogo. Open Subtitles الشر لا يملك أيّ فرصة ضد نيران هذين المدفعين
    Mas sempre que chegamos perto das correntes os canhões de longo alcance começam a atirar. Open Subtitles ولكن كلما أقتربنا منها أمطرونا بمدافع النيران الإغريقية طويلة المدى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد