ويكيبيديا

    "canos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأنابيب
        
    • أنابيب
        
    • المواسير
        
    • الانابيب
        
    • مواسير
        
    • سباكة
        
    • الأنبوب
        
    • أنابيبك
        
    • انابيب
        
    • أنبوب
        
    • مجاري
        
    • الصرف
        
    • بالأنابيب
        
    • سباكتها
        
    • للمواسير
        
    Nada. Os canos enlouqueceram e ficámos todos um pouco assustados. Open Subtitles لا شيء , أحد الأنابيب أصدر صوتاً كلنا خفنا
    Mas o melhor é o isolamento. Os canos nunca congelam. Open Subtitles لكن أفضل شيء هو العازل الأنابيب لا تتجمد أبداً
    Eu estou a viver numa barraca, com canos furados e manchas. Open Subtitles أنا محاصرة يالعيش في كوخ مع تسرب الأنابيب والبقع المائية
    Depois as bolas cheias de bebida passavam por uma rede de canos e saiam num bar ilegal ali perto. Open Subtitles ثم تمرّ كرات البولنغ الممتلئة بالخمر عبر شبكة أنابيب أرضية، تصل أخيراً إلى حانة غير شرعية قريبة.
    Gosto de vender aspiradores, levar os canos, o aparelho, o meu mostruário. Open Subtitles أحب بيع تلك المكانس، وأقوم بحمل تلك المواسير والألات والعدد والعينات
    Sim, quando eles o encerraram, esqueceram-se de fechar os canos. Open Subtitles نعم , عندما قاموا بإغلاق المكان, نسوا اطفاء الانابيب
    Provavelmente deixam a caldeira ligada para os canos não congelarem. Open Subtitles ربّما يبقون المراجل قيد التشغيل حتّى لا تتجمّد الأنابيب.
    Usávamos a mangueira da Igreja Episcopal, mas os canos congelaram. Open Subtitles كنا نستخدم الخرطوم بكنيسة الأسقفيّة، لكن الآن الأنابيب متجمّدة.
    E eles falaram da calcificação, que é a acumulação de minerais dentro de canos. TED وقالوا التدريج، وهي تراكم المعادن في داخل الأنابيب.
    Estes canos devem conduzir a um edifício qualquer. Open Subtitles هذه الأنابيب يجب أن تؤدي إلى بناية أو إلى شيء ما أي مؤسسة
    Bem, não quero ensinar-lhe o oficio... mas nem sequer olhou para os canos. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أحاول تعليمك مهنتك لكنك لم تلق حتى نظرة على الأنابيب
    Os miúdos estão agora a arrancar o amianto dos canos. Open Subtitles الأولاد يزيلون الإسبست عن الأنابيب في هذه اللحظة
    Houve uma fuga nos canos e o oxigénio misturou-se com o monóxido. Open Subtitles لقد كان هناك تسريباً في الأنابيب فأدى الى اختلاط الأوكسجين بأحادي الأوكسيد
    Não é só canos gelados e pedras do céu. Open Subtitles إنها ليست أنابيب مُجمدة أو صخور ساقطة فحسب
    Os canos tem 30 anos. Há rupturas no prédio todo. Open Subtitles أنابيب عمرها 30 سنة التسريب في جميع أنحاء المبنى
    Não são minhas as bolhas. São dos canos. Open Subtitles لست أنا من فعل الفقاعات انها أنابيب الجاكوزي
    Pensam que os canos crescem sozinhos, mas eu sei que não. Veja os meus joelhos. Open Subtitles المواسير لا تنمو وحدها أنا أتأكد من هذا , أنظر لركبتىّ
    Estes canos vão até 10m do solo. Presos a eles, teremos chance. Open Subtitles هذه المواسير تنزل لمسافة 10 أمتار إن أمسكنا بها سننجو
    Por isso, estes canos de escoamento foram reajustados para impedir a entrada da água do mar no sistema. TED لذا تم اعادة تصميم هذه الانابيب لكي تمنع مياه البحر من الدخول.
    Sem elas nunca conseguiremos andar pelos canos abaixo da ala psiquiátrica. Open Subtitles دونها لن نتمكن أبداً من التجول في مواسير عنبر المجانين
    Não quero que uma actriz principal tropece em canos e ferramentas que eu deixei espalhados. Open Subtitles بلا سباكة ستعلق السيدة بين الموا سير والأدوات بينما أتركها ترقد في جحيمها
    Ele pode fazer isso, tem que partir o tecto arranjar os canos e pronto. Open Subtitles لو أراد أن يفتح السقف و يصلح الأنبوب ، يستطيع فعل ذلك
    Por sorte o fogo não atingiu nenhum dos seus canos. Open Subtitles من حسن الحظ أنّ الحريق قد فوّت أنابيبك بالكامل
    A minha mulher julgou que eram canos a aquecer mas não há vapor há anos. Open Subtitles زوجتي اعتقدت انه انابيب البخار لكن لم يكن هناك تبخر منذ سنوات
    - Os canos têm mais raizes do que a lista de programas de TV mais vistos de todos os tempos. Open Subtitles أنبوب الحوض بداخله فروع أشجار أكثر من عدد المسلسلات الحاصله على نسبه أعلى المشاهدات
    Os canos dessa senhora estão sempre entupidos, não estão? Open Subtitles مجاري تلك المرأة دائماً مسدودة أليست كذلك ؟
    Não sei. Acho que é um problema de canos. Open Subtitles لا اعلم انا حقآ لا اعلم اعتقد بانه في عمل الصرف الصحي
    Disse esta manhã ao Sr. Rose o problema que havia com os canos. Open Subtitles أخبرت السّيد روز عن المشكلة بالأنابيب هذا الصباح
    Tem sim, maus canos e insectos, dizes isso como se fosse mau. Open Subtitles لنفترض أن سباكتها سيئة وملأى بالحشرات أنت تقولين هذا و كأنه شيء سلبي
    São seis semanas para a parte elétrica e canos. Open Subtitles ولكن أنا واقفة هنا أقول لك أسبوعان للكهرباء وأربعة للمواسير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد