Este carniceiro não encontrou o seu final até o inverno de '79, não muito longe daqui na floresta a oeste. | Open Subtitles | هذا الجزار لم يصل إلى نهايته حتى جاء شتاء سنة 79 ليس بعيدا من هنا فى غاباتنا الغربية |
Só disse que acho que conheço esse tal "carniceiro". | Open Subtitles | كنت أقول فقط أعتقد أنني أعرف الرجل الجزار |
A única da cidade. O carniceiro de Bay Harbor. | Open Subtitles | الداعر الوحيد بالمدينة يا عزيزي، سفّاح مرفأ الخليج |
Então é aqui que o carniceiro fazia o trabalho sujo. | Open Subtitles | إذاً، كان يجري السفّاح عمله القذر بهذا المكان |
É tarefa para um carniceiro, e não para um Faraó. | Open Subtitles | ما سآمركم به هو عمل جزار و ليس فرعون |
O carniceiro não iria perder tempo com uma cela fechada quando há presas mais fáceis por entre estas paredes. | Open Subtitles | السفاح لن يُزعج نفسه بدخزل زنزانة مُغلقة ، بينما هناك فرائس سهلة المنال بين جنبات تلكَ الجدران. |
Cremos que o carniceiro é o braço direito do Zarqawi. | Open Subtitles | نحن نؤمن بأن الجزار هو الرجل الثانى بعد الزرقاوي |
Sai do esconderijo, ou mostro-te quem é o verdadeiro carniceiro. | Open Subtitles | اخرج من الخفاء والا سأُريك من هو الجزار الحقيقي |
Aquele carniceiro, o Eggers, encarrega-se de 35 cabeças... e abate-as, ele próprio. | Open Subtitles | الجزار ايجرز سوف ياخذ 35 راسا من الماشية والجزار نفسه |
Se der mais um tiro, carniceiro, te mato! | Open Subtitles | أطلق طلقة أخرى أيها الجزار وسأطلق النار عليك. |
Vejo alguém que meteu a parceira num sarilho e mandou-a a um carniceiro, enquanto a trocava por uma inocente, como a minha filha. | Open Subtitles | ارى شخصا امامى وضع رفيقته فى مشكله وأرسلها الى الجزار بينما انتقل الى فتاه صغيره بريئه مثل طفلتى |
É o Hicks carniceiro. Matou três homens. Sabes como? | Open Subtitles | إنه هيكس الجزار,و هو قتل ثلاثة رجال,هل تعرف كيف قام بذلك؟ |
Venho juntar-me à busca do carniceiro de Bay Harbor. | Open Subtitles | أتيتُ هنا للانضمام للبحث عن سفّاح مرفأ الخليج |
Por mim, a Câmara devia pagar um ordenado ao carniceiro. | Open Subtitles | أقول، ضعوا سفّاح مرفأ الخليج ببرنامج إطلاق السراح المشروط |
Se fosses o carniceiro de Bay Harbor, usavas este local? | Open Subtitles | لو كنت سفّاح مرفأ الخليج، أكنت لتستخدم مكاناً كهذا؟ |
A vítima afirma que o carniceiro a prendeu nesta carruagem. | Open Subtitles | إذاً، تقول الضحية بأنّ السفّاح احتجزه بهذه المقطورة |
Era o investigador principal de quatro das vítimas do carniceiro, o que o colocou no meu radar. | Open Subtitles | لقد كان كبير المحقّقين لأربع من قضايا ضحايا السفّاح ممّا جعلني أشكّ به |
Treinou em Espanha. Chamam-lhe o carniceiro de Barcelona. | Open Subtitles | لقد تدرب فى اسبانيا ويطلقون عليه جزار برشلونه |
Era um carniceiro sanguinário que infligia torturas indizíveis aos camponeses. | Open Subtitles | وهو يعنى السفاح ولقد كان جزارً متعطشاً للدماء والذى كان يقوم تعذيب الفلاحين تعذيبا شديداً |
Um filho de carniceiro que quer ser cavaleiro? | Open Subtitles | ابن الجزّار الذي يطمح بأن يكون فارساً، هه؟ |
Que acaba com a cabeça do chefe cortada ao meio por um cutelo de carniceiro. | Open Subtitles | والذي انتهي برأس الزعيم مشقوق من قبل جزّار |
O General Heydrich regressou ao seu quartel-general na Checoslováquia onde, em poucas e terríveis semanas, conquistou o cognome de "carniceiro de Praga". | Open Subtitles | هايدريش طار إلى مقره في تشيكوسلوفاكيا... حيث، في بضعة أسابيع رهيبة، كان قد حصل على لقب: ذي بوتشر أوف براغو. |
A Miranda acha-me um carniceiro! Mas a culpa não é minha, pois não? | Open Subtitles | تحسبني ميراندا جزاراً ولكنه ليس ذنبي، صحيح؟ |
Meu Deus. É o carniceiro de blá, blá. blá. | Open Subtitles | يا إلهي , إنه سفاح الـ هراء هراء هراء هراء |
O meu filho disse-me esta manhã, apelidaram-no de "carniceiro da ponte". | Open Subtitles | أخبرني ولدي هذا الصباح بأنهم يُطلقون عليه إسم "سفّاك الجِسر" |
Não apanhei o carniceiro, mas apanhei-lhe a voz. | Open Subtitles | لم أمسك بالجزار أبداً لكن أمسكة بصوته |
Daqui Cadillac-3-1, 3ª EXPEDIÇÃO a efectuar perseguição ao mensageiro do carniceiro em Merilyn Street, escuto. | Open Subtitles | الجولـــــةالثالثـــــة هذا كاديلاك 31 نحن نسعى لملاحقة القسًام نحن على طريق شارع مارلين، إنتهى |
Parece que temos um carniceiro desta vez. | Open Subtitles | يبدو أنَّهُ لدينا نابش فضلات بينَ يدينا. |