Tem um longo muro de pedras com um carvalho ao norte. | Open Subtitles | به حائط صخرى طويل وشجرة بلوط ضخمة عند الحد الشمالى |
Num intervalo entre 2 tábuas, vi que a madeira que as juntava não era carvalho, mas uma madeira de outra cor, faia ou choupo. | Open Subtitles | في شرخ بين لوحين رأيت أن الخشب الذي يجمع الألواح لم يكن بلوط. كان لونه مختلفاً: |
Tinha chovido, o bosque estava frio e húmido, mas achei um local seco sob um velho carvalho. | Open Subtitles | كان المطر, والغابة كانت باردة ورطبة لكنى وجدت بقعة جافة تحت شجرة بلوط قديمة |
E depois disse que também gostava de carvalho, pinho e bordo... | Open Subtitles | ثم قال بعد ذلك أنه يحب البلوط والصنوبر و القبقب |
Encontra a Estaca de carvalho Branco, e podes continuar esta experiência social. | Open Subtitles | جِد لي وتد السنديان الأبيض، وسأدع هذه التجربة المجتمعية الصغيرة تُتبع. |
Um carvalho branco... 300 anos depois de termos regressado ao velho continente. | Open Subtitles | شجرة سنديان أبيض تظهر بعدما عندنا للعالم القديم بـ 300 عام هذه الشجرة كفيلة بقتلنا |
Sabes aquele grande carvalho que está lá no meio? | Open Subtitles | هل تعرف تلك الشجرة البلوطية فى المنتصف ؟ |
onde arranjaram "o melhor carvalho a Este do Mississippi"? | Open Subtitles | اين يمكنك الحصول على افضل خشب بلوط في شرق نهر الميسيسيبي ؟ |
Existe um carvalho perto da janela? | Open Subtitles | هل هناك شجرة بلوط ضعيفة بالقرب من النافذة؟ |
Como podes imaginar, é perigoso ter uma fornalha num carvalho durante a época seca. | Open Subtitles | كما تتخيل خطر ان يكون لديك فرن في شجرة بلوط اثناء موسم الجفاف |
Lamento, mas acho que me disseram que era junto a um velho carvalho. | Open Subtitles | لا، لا. أعتقد بأنّهم قالوا كان هناك بلوط قديم |
As bolotas amarelas na pick-up quer só podem indicar que ele estacionou debaixo de um carvalho... que se encontram... perto de água. | Open Subtitles | ـ البلوط الأصفر على شاحنته ـ يعني انه وقف تحت شجرة بلوط ـ مدهش ـ وماذا ايضا؟ |
Para começar, podeis ajudar-me a arranjar um pouco disto duma velha árvore de carvalho. | Open Subtitles | لنبدأ بأن تجمع لى مثل هذه من شجرة بلوط عتيقه و ما هذا ؟ |
E na era do bronze, eles criavam pisos de carvalho do pântano presos abaixo da superfície que só a tribo conhecia. | Open Subtitles | وفي العصر البرونزي، إعتادوا وضع طرق من بلوط المستنقع تلصق تحت السطح فقط القبيلة هي التي كانت تعرف بشأن ذلك |
Tive a bala de carvalho Branco na palma da mão e uma vampira antiga qualquer deu-me uma coça para ficar com ela. | Open Subtitles | كان لي البلوط رصاصة بيضاء، كف يدي، ثم بعض سيدة مصاص الدماء القديمة، و أنها رن الجرس بلدي للحصول عليه. |
E depois vão usar o carvalho branco para matar-te. | Open Subtitles | ثم أنها سوف تستخدم البلوط الأبيض إلى قتلك. |
A bolota é associada ao carvalho, claro. Cresce e transforma-se num carvalho, que está associado a Abraão. | TED | ان البلوط حتما مرتبط بشجرة البلوط الذي ينمو فيها .. والتي هي بدورها مرتبطة بالنبي إبراهيم |
Ele está à espera ao pé do carvalho grande. Aí a uns 300 metros. | Open Subtitles | انه ينتظرك بجانب السنديان الكبير بعد ربع ميل فى ذلك الاتجاة |
Aqui, a vespa deposita um ovo na planta hospedeira, nesse caso, um carvalho. | Open Subtitles | هنا دبورة تودع بيضة في نبات شجرة السنديان في هذه الحالة |
A última das estacas de carvalho branco que nos podem matar. Queres fazer as honras, ou posso...? | Open Subtitles | آخر وتد سنديان قادر على قتلنا، أتودّ شرف الخلاص منه أم أفعل أنا؟ |
Ainda não tiraste aquelas fitas de refém do velho carvalho. | Open Subtitles | ولم تقم بازالة تلك الشرائط الفظيعة تكريماً للرهائن من الشجرة |
Não, são de carvalho. Duram por mais de cem anos. | Open Subtitles | لا ، إنها من شجر البلوط ، إنها ستمكث لمائة سنة أخرى |
O Klaus pensa que têm a Estaca de carvalho Branco. - Mas não temos. | Open Subtitles | كلاوس) يعتقد أنه بحوذتكم ثُبات السندي الأبيض) - لكن هذا غير صحيح - |
Até talhou as iniciais deles no maior carvalho da propriedade. | Open Subtitles | حتى أنّه نقش أحرفهم الأولية على شجرة البلّوط الكبرى |
Bálsamo, palha, pêlo, carvalho, mármore! | Open Subtitles | هيي ، بلسم ، تنّوب، البلوط، حور مهتزّ، قيقب |