Em caso de não se ter apercebido, nada disto é normal. | Open Subtitles | في حال لم تدركي لا شيء من هذا الامر اعتيادي |
No caso de não ter reparado, o clube dos Panthers é Fenton. | Open Subtitles | في حال لم تدرك ذلك فريق النمور لكرة القدم بمثابة فينتون |
Mas no caso de não conseguires, a tua morte será rápida, principalmente sem dor e muito porreira de se ver. | Open Subtitles | ولكن في حال لم تستطيعي على الأقل سيكون موتكِ سريع وغير مؤلم في الغالب و رائع حقاً للمشاهدة |
Para o caso de não conseguires encontrar uma cabine telefónica novamente. | Open Subtitles | هذا في حالة إذا لم تجدي كابينة هاتف ثانيةً |
A propósito, no caso de não terem já adivinhado, é carbonato de cálcio. | TED | أوه، بالمناسبة، في حالة لم تكونوا قد خمنتم بعد، إنها كربونات الكالسيوم. |
Agora usa chinelos, metade dos dias, e num dia bom, alpercatas, que, para no caso de não saber são de pano e rasos. | Open Subtitles | والآن تنتعل نعالاً معظم الوقت، أو في أحسن الأحوال، شبشب قماشي، وفي حال كنت لا تعرفه، فهو مصنوع من القماش ومستوي. |
Vai levar o meu cavalo para fora da cidade muito lentamente e eu estarei mesmo atrás de si, a olhar-lhe para a espinha para o caso de não ir na direcção certa. | Open Subtitles | وستسيرين بخيلي إلى خارج المدينة ببطئ وسأكون خلفكِ أحدق في عمودكِ الفقري في حال لم تكوني تسيرين في الطريق الصحيح |
Não queria que mais ninguém soubesse para o caso de não ser aprovada. | Open Subtitles | لم أكن أريد أحداً أن يعرف في حال لم تتمّ الموافقة عليّ |
Em caso de não ouvir a campainha ou algo do género. | Open Subtitles | في حال لم أسمع جرس الباب أو شيئاً من هذا القبيل |
Recebo bastante, no caso de não teres reparado. | Open Subtitles | يوجد لدي الكثير من الإنتباه في حال لم تلاحظ هذا |
Bem, no caso de não estar, vou continuar a verificar com o nosso pessoal da neurologia. | Open Subtitles | حسناً، في حال لم تكن سأستمر بإستشارة أطباء الأعصاب بالمستشفى |
Mas no caso de não ter ido, o que é que podemos fazer que não envolva conversar? | Open Subtitles | لكن في حال لم يفعل، ماذا يمكن أن نفعله ولا يتضمن كلاماً؟ |
As drogas são uma ladeira ingreme, para o caso de não saberes disso. | Open Subtitles | ، المُخدرات تُهمةً خطرة في حال لم تعرف ذلِكَ |
Estava a pensar se não poderia levar algumas... antiquadas injecções da vacina... para o caso de não os encontrar até lá. | Open Subtitles | كنت أفكر أنني بإمكاني أخذ بضع حقنات من الإصدار القديم من اللقاح في حالة إذا لم أجدهم قبل ذلك الحين |
Agora, no caso de não conseguirem entrar em contacto comigo, não há motivo para não contactarem uns com os outros. | Open Subtitles | في حالة لم تستطعوا الوصول الي لا يوجد سبب لكي لا تتصلوا ببعضكم |
Mas, não terão tempo suficiente para voltar para trás no caso de não encontrarem os reféns | Open Subtitles | و لا وقت كافي للعودة في حالة لم يجدوا الرهائن قبل |
Está tudo pronto para si. Estava desesperado no caso de não ter recebido a minha mensagem no hotel. | Open Subtitles | كل شيء جاهز من أجلك كنت سأغضب في حالة لم تتلق... |
Localizei uma canoa no caso de não quereres nadar. | Open Subtitles | ولقد أحضرت قارب في حال كنت لا تشعر برغبة بالسباحة |
Meu amigo, para o caso de não estar informado, existe um procedimento a seguir. | Open Subtitles | يا صديقي، في حال كنت لا تعلم فهناك نظام مُتّبع هنا |
No caso de não saber quem eu sou... | Open Subtitles | في حال كنت لا تعرف من أنا ... |