Diz ao Ross que eu e a minha Mãe, desvendámos o caso dele. | Open Subtitles | أخبروا روس بأنني وأمي حللنا قضيته بالكامل |
Fale-me da relação entre o Danny, o Fundo o caso dele e o informador. | Open Subtitles | ممكن تكلمني عن داني علاقته بالمؤسسه00 قضيته 0 أي حاجة سمعتها |
De manhã, vou tentar encontrar o neurologista que esteve no caso dele em 91. | Open Subtitles | في الصباح سأحاول أن أجد طبيب الأعصاب الذي كان على قضيته عام 91 |
Acho que devias ligar ao Promotor, no caso dele tentar te intimidar por estares a testemunhar contra o Freddie. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تتصل ب كوت فقط في حالة أنه حاول ترهيبك من الشهادة ضد فريدي |
Até lhe arranjei um novo par de óculos para um disfarce no caso dele querer colocar uma capa e ajudar as pessoas da mesma forma que eu. | Open Subtitles | حتى أنني أحضرت له نظارات جديدة لأجل التنكر في حالة إن أراد إرتداء عباءة ومساعدة الناس مثلي |
Talvez possas ir lá ver, e eu fico aqui para o caso dele voltar para casa. | Open Subtitles | ربما بإمكانك تفقد المكان هناك و سأبقى أنا هنا في حالة عودته للمنزل |
Ele só queria dizer-me que prendi o homem errado, e sugeriu que reabrisse o caso dele para provar isso. | Open Subtitles | أراد إخباري بأنني أمسكت الرجل الخاطئ، و أصر على أن أعيد فتح قضيته. |
O caso dele está em recurso. Eu ia ter com ele e ficava a comer gelado... | Open Subtitles | تم الاستئناف في قضيته ذهبت وجلست معه لتناول المثلجات |
- O caso dele está a ser revisto. | Open Subtitles | لأن قضيته مازالت قائمة في حال انقلبت علينا |
E teve conhecimento de que nomeou um procurador pouco entusiasta para o caso dele. | Open Subtitles | ونما لعلمه أنك قمت بتعيين أحد المحاميين غير المتحمسين لتداول قضيته. |
Quando vocês começaram a seguir o caso dele, começamos a segui-los. | Open Subtitles | ،عندما بدأتما بمتابعة قضيته بدأنا نحن الإثنان بمراقبتكما |
Este é o caso dele desde a primeira vez que perguntou a alguém quem eram os seus pais. | Open Subtitles | هذه قضيته منذ أن سأل لأول مرة من كانوا والديه |
Odiei não saber de que trata o caso dele. | Open Subtitles | كرهتُ أنني لم أعرف ما كان موضوع قضيته |
Veio até aqui por vontade própria, que só pode ser vantajoso em como um juiz vê o caso dele. | Open Subtitles | جاء هنا بمحض إرادته إلتي يمكن أن تكون مفيدة للقاضي الذي سينظر قضيته |
Preparei uma moção para reabrir o caso dele, mas preciso que seja submetida por um membro da Ordem. | Open Subtitles | صُغت طلباً لإعادة فتح قضيته لكنني أحتاج عضواً من النقابة ليقدمه |
Depois disso, não poderá pedir para reabrir o caso dele e a execução dele estará marcada em pedra. | Open Subtitles | ليس بإمكانكم المباشرة بفتح قضيته بعد ذلك وسيكون تاريخ إعدامه قاراً |
Este não devia ser o primeiro caso dele. | Open Subtitles | هذه لا يجب أن تكون قضيته الأولى |
Não, não estou. Só está fulo porque o caso dele contra o Lem correu mal. | Open Subtitles | كلا لم أفعل , إنه غاضب فقط لأن قضيته ضد " ليم " أوقفت |
Pensei que fosse mais seguro, no caso dele entrar primeiro. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه بتلك الطريقة سيكون آمن فى حالة أنه دخل إلى السيارة قبلها |
Quero alguém colocado em todas as saídas no caso dele ainda estar no edifício. - É para já! | Open Subtitles | أريد وضع شخص عند كل مخرج في حالة أنه لا يزال في المبنى |
Eu irei à casa dos Grayson, no caso dele decidir ir atrás deles. | Open Subtitles | وسأذهب أنـا لـآل (جريسون). في حالة إن كان يسعي خلفهم. |
Vai para o hospital no caso dele ir visitar o Declan. | Open Subtitles | إذهب للمستشفي، في حالة عودته للإطمئنان علي (ديكلان). |
- Estamos a rever o caso dele. | Open Subtitles | -نحنُ نحقق فى قضيتهُ . -قضيتهُ؟ |