ويكيبيديا

    "categoria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الدرجة
        
    • الفئة
        
    • صنف
        
    • فئة
        
    • الصنف
        
    • خانة
        
    • النوعية
        
    • التصنيف
        
    • بفئة
        
    • يندرج
        
    • بند
        
    • تصنيف
        
    És um pesadelo burocrático, és uma chatice crónica, e és uma médica de segunda categoria, no máximo. Open Subtitles أنتِ كابوس بيروقراطي ووجودكِ ألم مزمن بالنسبة لي وطبيبة من الدرجة الثانية في أحسن الأحوال
    O que estás a dizer? Seu químico de 2ª categoria. Open Subtitles اظهر بعض الاحترام انت من الدرجة الثانية في الكيمياء
    E ouvi-lo do meu melhor amigo no mundo, vírgula, categoria de carecas. Open Subtitles وأسمعها من أعزّ صديق لي في العالم بأسره، فاصلة، الفئة الصلعاء
    Kaijus de categoria quatro, estão a vir pela Fenda. Open Subtitles الفئة الرابعة مِن الوحوش تخرج مِن الثغرة الآن
    Assassinatos em serie é outra categoria dominada por homens. Open Subtitles القاتل المتسلسل في النهاية هو صنف آخر سائد بين الرجال
    Simplesmente significa que a categoria de "pessoa" é instável. TED وهذا يعني ببساطة أن فئة البشر غير مستقرة.
    Descobri que pertencem todos à mesma categoria geral. Open Subtitles وجدت أنتم جميعا تميلوا إلى السقوط إلى تقريبا نفس الصنف.
    É como viver num hotel de segunda categoria onde as pessoas não param de chegar e ninguém se vai embora. Open Subtitles سيكون ذلك كالعيش في فندق من الدرجة الثانية حيث يستمر النزلاء في الوصول ولا يبدو أن أحداً سيغادر
    Armas de categoria Quatro e inferior podem ser utilizadas durante a Purga. Open Subtitles أسلحة من الدرجة الرابعة, فيما أقل مصرح بها لكم أثناء التطهير
    Um país de terceira categoria. Open Subtitles انها بلاد من الدرجة الثالثة, ماذا تتوقع ؟
    É um ex-actor, provavelmente de segunda categoria, mas é a cara chapada do General. Open Subtitles وهو ممثل سابق من الدرجة الثانية ولكنه صورة طبق الاصل من الجنرال
    O que eu quero que faça, Blackadder, é que trabalhe de noite e de dia para encontrar um artista de primeira categoria entre os seus homens. Open Subtitles وما اريد منك فعله يابلاكادر، هو العمل ليل نهار لإيجاد رسامٍ من الدرجة الأولى من بين رجالك
    É de categoria 5 e não está a diminuir. Open Subtitles حسن، إنها من الفئة الخامسة، وليست تبطيء سرعتها.
    Alguns investigadores começaram a responder a estas questões acerca de certos signos em sítios específicos, mas acredito que chegou o tempo de revisitar esta categoria como um todo. TED وقد بدأ بعض الباحثين بطرح هذه الأسئلة بشأن علامات معينة في مواقع محددة، ولكن أعتقد أن الوقت قد حان لإعادة التطرق إلى هذه الفئة بأسرها.
    Primeiro, os carboidratos são a categoria nutricional dos açúcares e das moléculas que o nosso corpo sintetiza para produzir açúcares. TED أولا،الكربوهيدرات هي الفئة الغذائية للسكريات و الجزيئات التي يفككها جسمك لصنع السكريات
    A terceira categoria para impedir uma gravidez, funciona, suprimindo a maturação de um ovo no ovário. TED الفئة الثالثة لمنع الحمل تعمل عن طريق تثبيط حركة البويضة الناضجة في المبيض.
    Passemos a outro que achei muito divertido e interessante, porque não compreendo como surgiu esta categoria. TED لننتقل إلى أمر آخر أجده ممتع جداً ومثير للاهتمام. لأنّي لا أعلم كيف جاءت فكرة هذه الفئة.
    A categoria de força que escolheres exercer permanecerá secreta. Open Subtitles صنف قوة تختار لممارسة سيبقى سرّي.
    Sempre que participámos na categoria para melhor empregador em pequenos negócios TED حسنا ، لقد فزنا ، على مر سنوات عملنا، بأحد تصنيفات أفضل رب عمل في فئة الشركات الصغيرة.
    Os ambiciosos, muitas vezes, organizam as suas colecções por categoria e valor, muito parecido com o que se poderia encontrar num museu. Open Subtitles المكتنزون غالباً ما ينظمون أملاكهم حسب الصنف والقيمة مثلما يجد المرء في المتحف
    Ela dizia-te que me encaixo na categoria de puto estúpido. Open Subtitles ستخبرك أنني أصنف أيضاً في خانة الرجل الطفولي الغبيّ
    Mas então percebi que não sei em que categoria podia colocar-te. Open Subtitles ثم أدركت أنّي أجهل النوعية التي تود أن تدرج خلالها
    Só não achava que, em 2011, as mulheres ainda estariam nessa categoria. TED لم أعتقد أنه ، في عام 2011، أن المرأة ستكون في هذا التصنيف.
    Não na categoria em que está a perder mas na categoria em que pode ganhar. Open Subtitles يصعب عليك المنافسة بفئة الـ55 كجم لا بد وأنك اتسوعبت هذا الآن
    Chantagear um potencial cliente para o incluir numa carteira cai diretamente na categoria escandalosa. Open Subtitles ابتزاز عميل محتمل مقابل استثماره يندرج مباشرةً تحت بند الفضائح.
    Oficialmente, você está na categoria de "risco extremo". Open Subtitles رسميا لقد أصبحت تحت بند الخطوره الكبيره.
    dentro da categoria de aeronave desportiva leve. TED في إطار تصنيف الطائرات الخفيفة الرياضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد