Está bem, sim, há uma cena de amor calorosa, discretamente relatada entre um elfo preto e um centauro. | Open Subtitles | حسناً، هناك واحد مصنوع بذوقٍ خاص للغاية مشهد حب مقدم بعناية بين قزم داكن البشرة وقنطور |
Precisamos do Nuktuk no set. A gravar cena de explosão. | Open Subtitles | نحتاج نكتاك على أستعداد , نعمل على مشهد التفجير |
Como expliquei, a rua estava fechada, como uma cena de uma peça. | Open Subtitles | كما أوضحت، لقد تم إغلاق الشارع كله. مثل مشهد من مسرحية. |
Senhor, encontrámos isto na cena de um crime... um roubo. | Open Subtitles | ياسيد وجدنا هذا في مسرح جريمة ، جريمة سرقة |
Sempre que esteve numa cena de crime foi para investigar. | Open Subtitles | في كلّ مرّة يأتي لمسرح جريمة، فهو يأتي لكي يحقّق. |
Aqui, temos... uma pegada de uma cena de crime. | Open Subtitles | من هنا، لدينا.. بصمة حذا من مسرح الجريمة |
Ela está a falar com ele! Qualquer roupa é boa para uma cena de morte. | Open Subtitles | هي تتكلّم معه أيّ ملابس مناسبة لمشهد الموت |
Mas o livro parou a meio de uma cena de sexo. | Open Subtitles | على أي حال، في منتصف مشهد جنسى، الكتاب توقف فقط. |
cena de um filme: "Apocalypse Now" — um grande filme. | TED | مشهد من فلم : "Apocalypse Now" -- فلمٌ رائع. |
Imaginem tentar usar palavras para descrever cada cena de um filme, cada nota da vossa canção preferida ou cada rua da vossa cidade. | TED | تخيل أنك تحاول استخدام الكلمات لوصف كل مشهد من مشاهد فيلم ما، كل نغمة في أغنيتك المفضلة، أو كل شارع في مدينتك. |
Recriámos outra cena de rua, na qual uma menina está a cantar e uma bomba explode. | TED | ومن ثم أعدنا خلق مشهد من الشارع حيث تظهر فتاة وهي تغني وفجأة تنطلق القذائف. |
Nesta cena de luta, esses animais levam a mais perguntas do que respostas. | TED | في مشهد الصراع هذا، يثير هذان الحيوانان أسئلةً أكثر من الإجابات. |
Nesta fotografia em particular, o corpo de um rapaz jovem foi usado para reconstituir uma cena de crime. | TED | وفي هذه صورة بالذات, جثة صبي صغير قد استخدم ليعيدون تمثيل مشهد الجريمة. |
Corta-se da sequência de Hyde Park, para uma cena de manhã cedo no rio. | Open Subtitles | سننتقل من مشهد هايد بارك , جون الى مشهد النهر فى الصباح الباكر |
Se eu tivesse tido uma cena de incêndio como você, me sentiria diferente, claro. | Open Subtitles | لو كان عندي مشهد حريق مثل ما عندك، لكنتُ شعرتُ بشكلٍ مختلف. أنا واثق. |
Existem muitas desvantagens em estar na cena de um crime. | Open Subtitles | هناك الكثير من السلبيات لأن تكون في مسرح الجريمة |
Espero que não tenha contaminado a minha cena de crime. | Open Subtitles | آمل ألا تكون قد عبثت في مسرح الجريمة خاصتي |
É como uma pegada a comprometer uma cena de crime. | Open Subtitles | مثل آثار أقدام تم التلاعب بها في مسرح الجريمة |
Ela teve que vir à nossa cena de crime, para obter ajuda. | Open Subtitles | لقد كان عليها النزول طوال هذا الطريق لمسرح الجريمة فقط للحصول على بعض المساعدة |
Quer levar uma criança de 10 anos à cena de um crime, onde o pai foi baleado? | Open Subtitles | أتريد ان تأخد طفل عمره 10 سنوات لمسرح جريمة حيث تم اطلاق النار على والده ؟ |
O corpo foi movido da cena de assassinato. Confisca o seu carro. | Open Subtitles | تم نقل الجثة من مسرح الجريمة احتجزوا سيارته |
Fosse qual fosse o tema, transformava-lo sempre numa cena de sexo. | Open Subtitles | مهما كان الدور كنت دائماً تحوله لمشهد جنسي |
Não podem lutar aqui. Isto é uma a cena de um crime. | Open Subtitles | لايمكنكم الشجار هنا انه مسرح جريمة |
Ele disse que você estava encarregado desta cena de crime. | Open Subtitles | الضابط لم يسمح لي بالتكلم معه قال أنك المسؤول عن مسرح الجريمة هذا |