ويكيبيديا

    "chanceler" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المستشار
        
    • الحاكم
        
    • مستشار
        
    • المستشارة
        
    • الحاكمة
        
    • المُستشار
        
    • العميد
        
    • المستشاريه
        
    • مستشاراً
        
    • مستشاري
        
    • كمستشار
        
    • قاضى
        
    • المستشارية
        
    • المجلس الأعلى
        
    • مستشارنا
        
    E é traição, Lorde Chanceler, evocar a morte do rei! Open Subtitles ومن الخيانة أيها اللورد المستشار أن نتصور وفاة الملك
    Com todo o respeito, Chanceler, o Conselho tem um plano. Open Subtitles مع كل احترامي , ايها المستشار المجلس لدية خطة
    O Chanceler alemão disse uma idiotice sobre o holocausto. Open Subtitles وقد صرح المستشار الألماني بكلام غبي حول الهولوكوست،
    Andamos a passar o pin de Chanceler desde que aterrámos. Open Subtitles لقد كنّا نمرر مشبك الحاكم منذ هبطنا على الأرض
    Twazzi, as tuas acrobacias uma vez originaram louvores do Chanceler Valorum. Open Subtitles توازي , حركاتك الاكروباتية التى اكسبتك ثناء من مستشار فالرون
    É uma questão de tempo antes que o Chanceler descubra. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن يكتشف المستشار خداعي
    E um dia convidaram-me para visitar o Chanceler Adenauer que era visto como um dos fundadores da Alemanha contemporânea depois da guerra. TED وكنت قد دعيت ذات يوم لزيارة المستشار أديناور والذي يعتبر من مؤسسي ألمانيا الحديثة منذ الحرب
    Lembro-me que o meu nascimento foi no mesmo dia... que o do futuro Chanceler do milenário Reich... Open Subtitles اذكر يوم مولدي انه تاريخ ميلاد المستشار المستقبلي او زعيم الريخ الثالث ادولف هتلر
    O Chanceler Valorum tem esperanças... Open Subtitles يبدو أن المستشار فالورم يشعر بأن هناك أمل
    Se me é permitido dizê-lo, o Chanceler pouco poder real tem e infundamentadas acusações de corrupção ataram-lhe as mãos. Open Subtitles إذا سمحت لى أن أتحدث يا مولاتى إن المستشار ليس لديه قوة حقيقية فى المجلس لقد لطخوه باتهامات تافهة ، عن فساده
    Pode apresentar um voto de desconfiança no Chanceler Valorum. Open Subtitles يمكنك أن تطلبى التصويت بعدم الثقة فى المستشار فالورم
    Proponho um voto de desconfiança à liderança do Chanceler Valorum. Open Subtitles و لهذا فأنا أنتقل إلى التصويت بعدم الثقة فى قيادة المستشار فالورم
    Chanceler Travell, o Coronel Jack O'Neill. - Olá. Open Subtitles المستشار العالي ترافيل هذا كولونيل جاك أونيل
    Com todo o respeito, Chanceler, o Narim não explicou a Tríade muito bem. Open Subtitles مع كامل إحترامى ، أيها المستشار ناريم لم نعرف بالضبط نوع المحاكمة
    Ainda não percebeste, pois não, Chanceler? Open Subtitles أنتَ لا تفهم الأمر أليس كذلك أيها الحاكم ؟
    A esperança é tudo, e o Chanceler em quem votei... Open Subtitles الأمل هو كلّ شيء و الحاكم الذي إنتخبته كان يعرف ذلك
    O Chanceler ainda está em operação, mas identificámos quem atirou. Open Subtitles الحاكم لا زال في صالة العمليّات ولكنّا قمنا بتحديد هوية من أطلق النار
    Três Petições de Inverno continuam por assinar. Não nomeias um novo Chanceler há mais de uma década. Open Subtitles ثلاث عرائض شتوية باقية بدون توقيع وفشلتي في تعيين مستشار جديد لأكثر من عشر سنوات
    Colocaram-se escutas em telefones, incluindo o telefone do Chanceler alemão no Ocidente, e frequentemente também em apartamentos. TED تُنصِّتَ على الهواتف، من ضمنها هاتف مستشار ألمانيا في الغرب، وكثيرًا حتى الشقق.
    Ninguém está mais próximo da Chanceler Merkel TED لا يوجد شخص أكثر قربا من المستشارة ميركل مثل البعثة السويسرية.
    - O protocolo manda voltar a casa. - Deixar que a Chanceler decida. Open Subtitles البروتوكول يقول أن نعود للمنزل، وندع الحاكمة تقرر ما التالي
    Caso não seguisses o plano, um homem para matar o Chanceler, e outro para te matar. Um teste. Open Subtitles كلّا، بل كانوا في حالة لم تتبعي التعليمات أحدهم يقتل المُستشار والآخر يقتلكِ، إنّه أختبار
    Chanceler, a que devo este inesperado prazer? Open Subtitles سيادة العميد,إلى من أدين بهذا السرور الغير متوقع?
    O cargo de Chanceler é ingrato. Open Subtitles المستشاريه وظيفه معاقه , سعادتكم
    Agora elegerão um novo Chanceler, um que tenha força, um que não permita a nossa tragédia de continuar. Open Subtitles و الآن سوف ينتخبون مستشاراً جديداً مستشاراً قوياً ، مستشاراً لن يدع مأساتنا تستمر
    Meu amigo reverendo, peço que ... respeite meu Chanceler, ou chamarei meus guardas! Open Subtitles أقترح بشدة أن تحترم مستشاري وإلا سأستدعي حرسي آه، ها هم وصلوا الآن
    Sou inocente de qualquer irregularidade ... em minha admistração como Chanceler do Tesouro do rei. Open Subtitles وأنا بريء من ارتكاب أي إثم خلال إدارتي لخزينة الملك كمستشار أو بأي وقت آخر
    O seu amigo, o actual Chanceler, esse é um homem inocente. Open Subtitles صديقك قاضى القضاة الحالى, هو من يُقال له رجل برىء
    Então não está surpresa que o Chanceler tente distanciar-se desta questão? Open Subtitles إذن فأنت غير متفاجئة أنّ المستشارية تسعى جاهدة لإبعاد نفسها عن العلاقة؟
    No mês passado, a pedido do embaixador de Vulcan, iniciámos o diálogo com Gorkon, o Chanceler de Klingon. Open Subtitles الشهر الفائت، بتوصية من سفير كوكب "فولكان"، أجريتُ حوارًا مع (غوركون)، مستشار المجلس الأعلى لكوكب "كلينغون."
    Com Berlim à nossa mercê, o Dr. Goerdeler dirigir-se-á à nação como novo Chanceler. Open Subtitles مع تأمين "برلين"، سيلقي الد. (جوردولر) خطاباً للأمّة بصفته مستشارنا الألماني الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد