ويكيبيديا

    "clientes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العملاء
        
    • عميل
        
    • عملائنا
        
    • زبون
        
    • العميل
        
    • عملائه
        
    • زبائني
        
    • عملائك
        
    • للزبائن
        
    • زبائنك
        
    • الزبون
        
    • زبائننا
        
    • للعملاء
        
    • زبائنها
        
    • عُملاء
        
    Os dados mostram um aumento de 6% no reembolso entre os clientes que são frequentes no local onde passam mais tempo. TED أوضحت المعلومات زيادة وقدرها ستة في المئة من احتمالية السداد من بين العملاء المنتظمين في أماكن وجودهم معظم الوقت.
    Nunca recebe clientes aqui. Pelo menos não a esta hora. Open Subtitles عادة لا يرى العملاء هنا ليس في هذه الساعة
    Temos muitos clientes habituais mas este não é um deles. Open Subtitles لدينا العديد من العملاء المنتظمين لكن ليس واحد منهم
    Numa comunidade de 10 000 pessoas, arranjamos 200 clientes. TED تقدم إلينا 200 عميل من مجتمع مكوّن من 10.000 شخص.
    Os nosso clientes usaram os empréstimos para despesas familiares, emergências, viagens e para investir no crescimento dos seus negócios. TED وقد استخدم عملائنا قروضهم في تغطية المصاريف العائلية، حالات الطوارئ، والسفر والإستثمار مرة أخرى في تنمية أعمالهم.
    Não vou trabalhar. É um almoço com potenciais clientes. Open Subtitles لست ذاهبة للعمل انا خارجة مع بعض العملاء
    Desculpe, senhor. Não posso discutir ordens de outros clientes. Open Subtitles آسف يا سيدي لا أستطيع مناقشة طلبات العملاء
    Gostaria de saber quantos clientes de e- mail o Tiro Certeiro tem. Open Subtitles ما أريد معرفته هو كم عدد رسائل العملاء التي تم تنفيذها
    Desde que desapareceu, tive que lidar com muitos clientes zangados. Open Subtitles منذ اختفائه، اضطررت للتعامل من أفواج من العملاء الغاضبين
    Eu nunca disse contas de clientes. São subcontas de que tenho conhecimento, fora do âmbito da tua auditoria. Open Subtitles أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك
    Sabes, se tens todas as respostas, então marca tu as clientes. Open Subtitles أتعلم, اذا كنت تعلم كل الاجبات فقم أنت بجلب العملاء.
    andei por aí... a filmar clientes com uma câmara escondida? Open Subtitles أعمل كل هذه السنوات لأصور العملاء بكاميرا تجسس مخفية
    Estamos a dar uma pequena recepção para alguns clientes. Open Subtitles أننا نقيم حفل استقبال صغير لعدد من العملاء.
    Passem esta zona a pente fino. Todos os clientes do homem do lixo. Open Subtitles اريد تمشيط هذه المنطقة كل عميل لجامع القمامة هذا
    Pelo que parece, um dos nossos clientes é um mestre no ping-pong. Open Subtitles كما موضح , واحد من أكبر عملائنا محترف في تنس الطاولة
    Quero que sejas o meu agente. clientes verdadeiros, comissões verdadeiras. Open Subtitles أريدك أن تكون مدير أعمالي زبون حقيقي، عمولة حقيقية
    Bem, nosso objectivo é a satisfação. Os clientes vem primeiro, você sabe. Open Subtitles حَسناً، نسعى الى السعاده العميل يأتى فى المرتبة الأولى، تَعْرفُ ذلك
    Os seus clientes costumam ser corporações, agências secretas, bilionários. Open Subtitles لكن عملائه بعاده من الشركات ووكالات الاستخبار والمليونيرين
    Meus clientes, homens extremamente poderosos esperam a entrega em Roma no dia 28 duas semanas a partir de hoje. Open Subtitles زبائني قوم في منتهي النفوذ ويتوقعون أن يتم التسليم في روما يوم 28 بعد أسبوعين من الآن
    Eu não sou um dos teus clientes que quer ser dominado. Open Subtitles أنا لستُ احد عملائك الذين يدفعون لكي ليتم السيطرة عليهم
    Lamento mas não servimos clientes que apenas pedem água. Open Subtitles امم آسفة، ولكن لا نقدم الماء فقط للزبائن
    Na verdade, se fosse um dos teus clientes, encomendava uma de ti com uma suplente para quando estivesses na oficina. Open Subtitles في الحقيقة, لو كنتُ واحداً من زبائنك, كنت لأطلب واحدةً منكِ مع واحدة احتياطية عندما تكونين في المتجر
    Os clientes estão me engolindo. Não sei o que direi. Open Subtitles الزبون صرخ باعلى صوت لم اعرف ماذا اقول له
    Queremos que os nossos clientes tenham uma boa experiência. Open Subtitles نريد ان يكون لدى كل زبائننا تجربة مميزة.
    O emponderamento final de clientes é pedir-lhes que não comprem. TED التمكين الأكبر للعملاء هو أن نطلب منهم عدم الشراء.
    Ela provavelmente angaria clientes através da sua agência de modelos. Open Subtitles من المحتمل أنها تحصل على زبائنها من خلال مؤسستها
    O que se passa? Os clientes estão à espera. Open Subtitles ما المشكلة يا رفاق ، لدينا عُملاء مُنتظرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد