ويكيبيديا

    "coisa para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شيء من
        
    • شيء بالنسبة
        
    • شيء لكي
        
    • على شيء
        
    • شيء كي
        
    • شيء ل
        
    • شيء حتى
        
    • الشيء إلى
        
    • شيء تريد
        
    • من الأشياء
        
    • لك شيئاً
        
    • شيء لأجل
        
    • شيئ من
        
    • من شيء
        
    • شيء تود
        
    Sei que não tenho autorização mas tenho uma coisa para si. Open Subtitles أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك.
    Volta mais tarde, vou fazer alguma coisa para vocês . Open Subtitles نعود في وقت لاحق، ولكن أنا شيء بالنسبة لك.
    Há muita gente que faria qualquer coisa para chegar perto de um 4400. Open Subtitles هناك العديد من الناس التي تفعل أي شيء لكي تقترب من أحد الـ 4400
    Estás bem, deita-te. Dão-me alguma coisa para deitar-me em cima, tal vez? Open Subtitles حسناً، أستلقي هيي، هل يمكنني الحصول على شيء لأستلقي عليه مثلاً؟
    Passou os primeiros 14 anos em silêncio, perde-se no mundo através dos livros, aprende línguas, qualquer coisa para fugir. Open Subtitles امضى اول 14 عاما في صمت يضيع في العالم عبر الكتب يتعلم اللغات اي شيء كي يهرب
    E uma coisa para os eletricistas do local 214. Open Subtitles و شيء ل الكهربائيون محليّون 2 1 4.
    Só queria ver se precisas de alguma coisa para esta noite. Open Subtitles أردتُ رؤية إن كنتَ بحاجة لأيّ شيء من أجل الليلة
    - Pois, se eu fosse uma das vítimas, faria qualquer coisa para chamar a atenção sobre isto. Open Subtitles حسناً, لو كنتُ أنا واحد من ضحاياهم سأفعل اي شيء من أجل جلب الإهتمام لهذا
    A Wickes construiu uma coisa para a AUTEC nos anos 70 Open Subtitles قامت الشركة ببناء شيء من اجل مركز البحوث في السبعينات.
    Se eu significo alguma coisa para ti, não lhe digas. Open Subtitles لو كنتُ أعني أيّ شيء بالنسبة لكِ لا تخبريه
    Sei que parece duro, mas é a melhor coisa para todos nós. Open Subtitles أنا أعلم أنه يبدو قاسيا ولكن هذا أفضل شيء بالنسبة لنا جميعا
    Tens ainda uma coisa para ele não é? Open Subtitles لا يزال لديك شيء بالنسبة له ، أليس كذلك؟
    É por isso que o odeia e é por isso que diria qualquer coisa para o ver morto. Open Subtitles ذلك تكرهه وذلك لِم ستقول أي شيء لكي تراه يموت
    Uma corporação assim... é tudo pelo dinheiro, eles são capazes de qualquer coisa para se salvar. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بالمال،إنهم قادرون على فعل أي شيء لكي ينقذوا أنفسهم
    Estamos trabalhar aqui perto, vim pegar uma coisa para minha casa. Open Subtitles كنا نعمل على قضية قريبة وأردت الحصول على شيء للشقة
    Pois, eu sei. Só queria fazer qualquer coisa para animar a Kitty. Open Subtitles أعلم ، أردت فقط أن أفعل شيء كي أُبهج كيتي
    A primeira coisa para todos verem... quando entram pela porta da frente. Open Subtitles أول شيء ل الجميع أن يرى ، الحق وأنت تمشي في وفوكين 'الباب الأمامي.
    Fazias qualquer coisa para ficares com a Margaret, não é? Open Subtitles كنت لتفعل أي شيء حتى تبقى مع مارغريت صحيح؟
    E houve uma explosão e tudo isso desde que trouxémos esta coisa para cá. Open Subtitles منذ أن أحضرنا هذا الشيء إلى هذا , لذلك سأقول
    Caloiro, alguma coisa para me dizer? Open Subtitles أيها الأختباري هل من شيء تريد إخباري به؟
    Tenho muita coisa para fazer. Certo, tchau. Deixe a sua mensagem. Open Subtitles لدي الكثير من الأشياء لأعملها حسنا, إلى اللقاء اترك رسالة
    Acho que deveria encontrar alguma coisa para tu comeres. Open Subtitles أَفترضُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أجِدْ لك شيئاً لتأَكْله.
    Faria qualquer coisa para se apoderar de um? Open Subtitles وأنك مستعد لفعل أي شيء لأجل الحصول على واحدة؟
    Às vezes, apenas precisa de qualquer coisa para si. Open Subtitles احيانا فقط عليك ان تفعل شيئ من اجلك
    Posso ajudar em alguma coisa para lhe voltares a seguir a pista? Open Subtitles هل من شيء يمكنني أن أساعدك به لكي تتّبع المسار الصحيح؟
    General, tem alguma coisa para nos dizer? Open Subtitles أيها الجنرال ، هل هناك أي شيء تود أن تقوله لنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد