Pobre Coitado, ele foi enganado por ela. E estas cartas provam isso. | Open Subtitles | النازف المسكين ، لقد خدعته ببراعة و هذه الرسائل تثبت ذلك |
Coitado do Strangways. Tinha o bichinho de geólogo amador. | Open Subtitles | سترينجواى العجوز المسكين هذا عالم طبقات أرضيه هاوى |
Coitado. Talvez se eu beber alguma coisa te sintas melhor. | Open Subtitles | أيها المسكين, ربما تشعر بتحسن إن احضرت لك شراب |
Quer dizer, ele é velho, Coitado. Aqueles tipos matam-no. | Open Subtitles | أعْني, هو رجل عجوز, مسكين أولئك الناس سيقْتلونه |
Escute, sou um pobre Coitado, talvez me tivesse enganado. | Open Subtitles | اسمع يا سيدى,أنا رجل مسكين فحسب ربما بالفعل قد أخطأت |
Sei que este pobre Coitado tem. | Open Subtitles | اعرف ان هذا البائس الفقير ابن العاهرة يتمنى ؟ |
Mesmo que aquele pobre Coitado estivesse vivo, podia não ser nada. | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك الرجل المسكين حياً فلن يفيدنا بشيء |
O Coitado do tipo ficou em 5 bocados. E há muito sangue. | Open Subtitles | الشاب المسكين تشظى إلى خمس قطع، و الدماء في كل مكان |
E se queres ajudar esse Coitado no corredor da morte, será melhor que arranjes uma maneira de fazer isso aqui e agora. | Open Subtitles | ولو تريد أن تساعد هذا الوغد المسكين من سجن الاعـدام عنده من الأفضل لك أن تـجد طريقة لفعلـها هنا والان |
Quatro mil milhões de dólares tirámos a este pobre Coitado. | Open Subtitles | أربعة مليار دولار قد أخذناها من ذلك الوغد المسكين |
Mas quando o convidámos para jantar em nossa casa, no auge do caso, o pobre Coitado parecia que ia para uma execução. | Open Subtitles | .. ولكن عندما دعوناه للمنزل أخيراً .. ذلك عندما كانت القضية في أوجّها .. الحقير المسكين ظهر وكأنه في طريقه |
Acho que o Coitado tinha mais problemas do que pensei. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الفتى المسكين كان مضطرباً أكثر مما توقعت. |
Obviamente, passa-se alguma coisa com aquele pobre Coitado e os pais dele acabaram de morrer em nossa casa. | Open Subtitles | ـ من الواضح أن الرجل المسكين يعاني من خطبٍ ما؟ و والديه ماتوا مؤخراً في منزلنا |
Coitado do gato. Está deformado, só tem um olho. | Open Subtitles | انظري لهذا القط المسكين صار أعوراً بعين واحدة |
Mas é muito melhor do que este, Coitado. | TED | لكن هذا بالطبع ليس سيئاً مقارنة بهذا المسكين. |
Deixou algum Coitado morrendo de frio, não é? | Open Subtitles | لقد تركت مسكين يتجمد حتى الموت، أليس كذلك؟ |
Coitado, morreu-lhe a mãe esta noite. | Open Subtitles | كان لديه مصيبة قاسية ليلة أمس رجل مسكين, أمه توفت |
Não passo de um pobre Coitado, sem tempo para violadores da lei. | Open Subtitles | لا, أنا عجوز مسكين لاوقت لدي لمنتهكي القانون |
100 anos como marinheiro, esquecendo pouco a pouco quem tu foste, até acabares aqui como o Coitado do Wyvern. | Open Subtitles | مئة سنة كبحار عادي تخسر نفسك، تدريجياً حتى تنتهي تنتهي مثل الفقير هنا |
Parece que um Coitado prendeu a lancha á margem e apareceu um exército de formigas que comeu tudo, excepto o motor. | Open Subtitles | احد الفقراء ترك طعامه على ضفة النهر ثم جاء جيشا من هذا النمل وأكل كل شىء عدا المحرك |
Coitado, só queria escalar uma montanha, e acaba com um machado na cabeça. | Open Subtitles | يا للمسكين . . أراد فقط أن يتسلق الجبل , و انتهى به الحال |
- Não, não a conheço. - Não a conhece, Coitado. | Open Subtitles | كلا , لا أعرفها ياللمسكين , أنه لا يتذكر |
Coitado, vai ter uma viagem difícil de regresso. | Open Subtitles | رجلُ فقير قد أوصلنى معه فى هذه الرحلة ثم عاد مُجدداً |