ويكيبيديا

    "coitado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المسكين
        
    • مسكين
        
    • الفقير
        
    • الفقراء
        
    • البائس
        
    • للمسكين
        
    • ياللمسكين
        
    • فقير
        
    Pobre Coitado, ele foi enganado por ela. E estas cartas provam isso. Open Subtitles النازف المسكين ، لقد خدعته ببراعة و هذه الرسائل تثبت ذلك
    Coitado do Strangways. Tinha o bichinho de geólogo amador. Open Subtitles سترينجواى العجوز المسكين هذا عالم طبقات أرضيه هاوى
    Coitado. Talvez se eu beber alguma coisa te sintas melhor. Open Subtitles أيها المسكين, ربما تشعر بتحسن إن احضرت لك شراب
    Quer dizer, ele é velho, Coitado. Aqueles tipos matam-no. Open Subtitles أعْني, هو رجل عجوز, مسكين أولئك الناس سيقْتلونه
    Escute, sou um pobre Coitado, talvez me tivesse enganado. Open Subtitles اسمع يا سيدى,أنا رجل مسكين فحسب ربما بالفعل قد أخطأت
    Sei que este pobre Coitado tem. Open Subtitles اعرف ان هذا البائس الفقير ابن العاهرة يتمنى ؟
    Mesmo que aquele pobre Coitado estivesse vivo, podia não ser nada. Open Subtitles حتى لو كان ذلك الرجل المسكين حياً فلن يفيدنا بشيء
    O Coitado do tipo ficou em 5 bocados. E há muito sangue. Open Subtitles الشاب المسكين تشظى إلى خمس قطع، و الدماء في كل مكان
    E se queres ajudar esse Coitado no corredor da morte, será melhor que arranjes uma maneira de fazer isso aqui e agora. Open Subtitles ولو تريد أن تساعد هذا الوغد المسكين من سجن الاعـدام عنده من الأفضل لك أن تـجد طريقة لفعلـها هنا والان
    Quatro mil milhões de dólares tirámos a este pobre Coitado. Open Subtitles أربعة مليار دولار قد أخذناها من ذلك الوغد المسكين
    Mas quando o convidámos para jantar em nossa casa, no auge do caso, o pobre Coitado parecia que ia para uma execução. Open Subtitles .. ولكن عندما دعوناه للمنزل أخيراً .. ذلك عندما كانت القضية في أوجّها .. الحقير المسكين ظهر وكأنه في طريقه
    Acho que o Coitado tinha mais problemas do que pensei. Open Subtitles أعتقد أنّ الفتى المسكين كان مضطرباً أكثر مما توقعت.
    Obviamente, passa-se alguma coisa com aquele pobre Coitado e os pais dele acabaram de morrer em nossa casa. Open Subtitles ـ من الواضح أن الرجل المسكين يعاني من خطبٍ ما؟ و والديه ماتوا مؤخراً في منزلنا
    Coitado do gato. Está deformado, só tem um olho. Open Subtitles انظري لهذا القط المسكين صار أعوراً بعين واحدة
    Mas é muito melhor do que este, Coitado. TED لكن هذا بالطبع ليس سيئاً مقارنة بهذا المسكين.
    Deixou algum Coitado morrendo de frio, não é? Open Subtitles لقد تركت مسكين يتجمد حتى الموت، أليس كذلك؟
    Coitado, morreu-lhe a mãe esta noite. Open Subtitles كان لديه مصيبة قاسية ليلة أمس رجل مسكين, أمه توفت
    Não passo de um pobre Coitado, sem tempo para violadores da lei. Open Subtitles لا, أنا عجوز مسكين لاوقت لدي لمنتهكي القانون
    100 anos como marinheiro, esquecendo pouco a pouco quem tu foste, até acabares aqui como o Coitado do Wyvern. Open Subtitles مئة سنة كبحار عادي تخسر نفسك، تدريجياً حتى تنتهي تنتهي مثل الفقير هنا
    Parece que um Coitado prendeu a lancha á margem e apareceu um exército de formigas que comeu tudo, excepto o motor. Open Subtitles احد الفقراء ترك طعامه على ضفة النهر ثم جاء جيشا من هذا النمل وأكل كل شىء عدا المحرك
    Coitado, só queria escalar uma montanha, e acaba com um machado na cabeça. Open Subtitles يا للمسكين . . أراد فقط أن يتسلق الجبل , و انتهى به الحال
    - Não, não a conheço. - Não a conhece, Coitado. Open Subtitles كلا , لا أعرفها ياللمسكين , أنه لا يتذكر
    Coitado, vai ter uma viagem difícil de regresso. Open Subtitles رجلُ فقير قد أوصلنى معه فى هذه الرحلة ثم عاد مُجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد