ويكيبيديا

    "coluna" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العمود
        
    • عموده
        
    • الرتل
        
    • عمودي
        
    • الشوكي
        
    • عامود
        
    • عمودها
        
    • عمود
        
    • ظهره
        
    • عمودك
        
    • للرتل
        
    • العامود
        
    • مكبر
        
    • ظهري
        
    • قافلة
        
    Vemos uma coluna diferente no espelho, se houver um espelho por detrás da coluna que cria uma espécie de ilusão de ótica. TED يمكنك أن ترى عمودا مختلفا في المرآة، إذا لم يكن هناك مرآة خلف العمود يخلق ذلك نوعا من الخداع البصري.
    São como a coluna vertebral que mantém unido o resto da molécula. TED ويمكنك أن تعتبرها العمود الفقري والذي يربط بقية الجزيئات مع بعضها
    A bala alojou-se na coluna, mas removemo-la com sucesso. Open Subtitles استقرت الرصاصة داخل عموده الفقري ولكن أزلناها بنجاح.
    As informações que tenho dizem que se auto-intitulam Quinta coluna. Open Subtitles معلوماتي تقول أنهم يطلقون على أنفسهم اسم الرتل الخامس
    Começou no peito foi pelas costas até à coluna. Open Subtitles ضرب في صدري وحول مؤخرتي وأسفل عمودي الفقري
    Vejam como a coluna vertebral está perfeitamente horizontal em relação ao solo. TED تخيلوا كيف أن أشواك العمود الفقري لها اتجاه موازٍ لسطح الأرض.
    Foram todas encontradas e quando as pessoas viram a coluna, escreveram-nos. Open Subtitles قد تم إيجادهم بواسطة الناس الذين قرأوا العمود فى الجريدة
    Veja, estes números parecem datas e parto do princípio que isto são quantias em dólares, mas esta coluna central, não faço ideia. Open Subtitles أنظر ، هذه الأرقام ، تبدو كتواريخ وأعتقد أن هذه حسابات بالدولار لكن هذا العمود في الوسط ، لا أعرف
    Só precisamos de um pouco de suplemento da coluna para substituir o que a Leela perdeu no inevitável incidente com a serra. Open Subtitles و ما نحتاجه هو جزء من العمود الفقري بدلاً من ذلك الجزء الذي فقدته ليلا و كان من المستحيل تجنبه
    A minha paciente precisa de uma operação à coluna imediatamente. Open Subtitles مريضى يحتاج إلى جراحة فى العمود الفقرى , حالا
    Uma coluna seria tão bom, como a da Ann Landers. Open Subtitles العمود من شأنه أنْ يكون رائعاً، مثل آن لاندرز.
    Acha que enfiar uma agulha directamente no cérebro dele é menos perigoso do que enfiá-la na sua coluna? Open Subtitles هل تعتقد أن غرز إبرة مباشرةً في مخه ستكون أقل خطورة من غرزها في عموده الفقري
    Pode conter nomes e moradas de outros membros da Quinta coluna. Open Subtitles قد يكون هناك عناوين و أسماء لآخرين من الرتل الخامس
    Não uma coluna rodopiante, mas um monstro à deriva... Bestial. Open Subtitles ،إنه ليس مُجرد إعصار عمودي .بل كان شيء هائل
    Os resultados dos exames não mostram nenhum dano na coluna ou lesões internas para além do pulmão. Open Subtitles نتائج الفحُوصات اظهرت انهُ ليس هُناك ضرر في الحبل الشوكي او اصابات داخلية خلف الرئة
    Se alguma vez se sentirem sós, arranjem uma coluna no "New York Times", porque receberão centenas e centenas de e-mails. TED اذا شعرت بالوحدة، قم بنشر عامود في النيويورك تايمز، لأنك سوف تتلقى مئات و مئات و مئات الإيميلات.
    A bala alojou-se na coluna, mas ela morreu por estrangulamento. Open Subtitles الرصاصه استقرت في عمودها الفقري لكنها ماتت من الاختناق
    Estava bem no fundo, o último segredo na longa coluna. TED كانت في أقصى الأسفل، آخر سر في عمود طويل.
    O seu pai estava a trabalhar quando caiu do quarto andar e magoou gravemente a coluna. TED كان والدها في العمل عندما سقط من الدور الرابع وآذى ظهره بشدة.
    Porque não sou assim tão bom. A bala está-lhe encostada à coluna. Open Subtitles لأني لست خبيرا كفاية ، فهذه الرصاصة تستقر قرب عمودك الفقري
    A Quinta coluna pode criar uma geração inteira de híbridos para lutar contra nós. Open Subtitles الحب يمكن للرتل الخامس أن يستولدَ جيلاً كاملاً من الهجناء ليحاربوا ضدّنا
    A coluna mede 42 m e foi erguida em 1810. Open Subtitles ارتفاع العامود 142 قدما و قد شيد عام 1810
    Acontece que, se gravarmos as vozes dos turistas e reproduzirmos essa gravação numa coluna escondida nos arbustos, os elefantes vão ignorá-la, porque os turistas nunca os incomodam. TED اتضح أنه إذا سجلت أصوات السياح وعرضت هذا التسجيل بواسطة مكبر صوت مخبأ بالأدغال، سوف يتجاهل الفيلة ذلك الصوت، لأن السياح لا يُزعجون الفيلة.
    Apoiei-me numa coluna e fiquei à espera. TED أسندت ظهري على أحد الأعمدة وإنتظرت حدوث الأسوء.
    Ajuda Humanitária. Nós acompanhamos uma coluna de bens médicos e um médico. Open Subtitles نحن في مرافقة قافلة من المؤن الطبية ودكتور الى الحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد