Percebi que as ferramentas apropriadas, de baixo custo que eu precisava para começar uma quinta e um estabelecimento sustentáveis simplesmente não existiam. | TED | أدركت ان الادوات المناسبة حقا، و المنخفضة التكلفة التي احتاج لبدء مزرعة مستدامة و سكن لم تكن موجودة حتى الآن. |
Se quiser começar uma relação, ela ficaria muito lisonjeada. | Open Subtitles | إذا أردت أن تبدأ معها شيء ما ستكونممتنةلذلك! |
Porque queres começar uma família, antes de chegares no asilo. | Open Subtitles | ولأنك تريد تأسيس عائلة قبل أن تصل لدار النقاهة. |
Mas começar uma nova aventura contigo, seria ser desonesta. | Open Subtitles | ولكن.. قم ببدء تجربة جديدة سيكون هذا غير عادل تجاهه |
Olhem, não quero começar uma competição... | Open Subtitles | أنظروا، لا أريد البدء في عمل مسابقات هُنا |
Quer começar uma guerra entre nós e os italianos. | Open Subtitles | إنهُ يحاول إشعال حرب بيننا وبين جماعة جينيس |
Um jovem muçulmano em Sydney que acabou por usar a ajuda do seu mentor para começar uma competição de poesia em Bankstown e agora é um acontecimento em grande. | TED | شاب مسلم في سيدني انتهى به المطاف باستعمال مساعدة معلمه من بدء مجموعة شعرية للصلام في بانكستاون وهي كبيرة جدا الآن. |
Pensei que, talvez com um bom garanhão pudéssemos começar uma pequena criação de cavalos e deixá-los aos miúdos. | Open Subtitles | إعتقدت، مع خيل جيد ربما يمكننا أن ننشئ مزرعة خيول صغيرة ونعطيها للأطفال |
Assim que pagues o que deves podes começar uma nova vida. | Open Subtitles | حالما تدفعين مستحقّات أفعالك بإمكانك أنْ تبدئي بتأسيس حياة جديدة |
Eu gostaria de começar uma escola de artes marciais. | Open Subtitles | أود أن أنشئ مدرسة لتعليم فنون الدفاع عن النفس |
Sou residente. Não posso começar uma família agora. | Open Subtitles | أنا مقيقمة لا أستطيع أن أنشيء عائلة الأن |
Esta provavelmente não é a melhor maneira de começar uma conversa, hein? | Open Subtitles | هذه ربما ليست الطريقة المناسبة لبدء حديثاً مشجعاً، أليس كذلك ؟ |
É uma maneira desagradável de começar uma reunião familiar. | Open Subtitles | إنّها طريقة غير سارّة لبدء لم شمل أسريّ. |
Mas para começar uma guerra, podemos fazê-lo muito facilmente. | TED | لكن لبدء حرب، ما زال بإمكانك فعل ذلك ببساطة. |
É vantajoso começar uma autópsia pela remoção do crânio. | Open Subtitles | من المفيد أن تبدأ تشريح الجثة عن طريق إزالة الجمجمة |
Podes recomeçar. começar uma nova vida. | Open Subtitles | يمكنك أن تبدأ من جديد يمكنك أن تبدأ حياه جديده |
Bem, começar uma vida familiar tão cedo, desistir dos meus planos. | Open Subtitles | تأسيس حياه عائلية مبكراً والتخلّي عن مخططاتي |
Vou começar uma banda de rock'n'roll. | Open Subtitles | أنا سوف أبدأ تأسيس فرقة موسيقى الروك أند رول |
Eu não tenho qualquer interesse em começar uma guerra com os Humanos. | Open Subtitles | ليس لديَ أيُ نية ببدء حربٍ مع البشر |
Há bombardeiros no ar para começar uma guerra. | Open Subtitles | هناك طائرات في الجو على وشك البدء في حرب |
Não acho sensato começar uma guerra. Acabámos de ganhar a Casa Branca. | Open Subtitles | لا أرى أنّه من الحكمة إشعال حرب لقد فزنا بالبيت الأبيض للتو |
Para quê começar uma coisa, se vai acabar mal? | Open Subtitles | ما الجدوى من بدء شئ إذا كان سينتهي بشكل سيئ |
- Devíamos começar uma banda. | Open Subtitles | يجب ان ننشئ فرقة موسيقيه |
Com o passar dos anos... notava o quanto ela queria começar uma família. | Open Subtitles | ومع مرور السنين رأيت كم كانت ترغب بتأسيس عائلة |
Quero começar uma família... contigo. | Open Subtitles | أريدُ أن أنشئ عائلة معكِ |
Não posso começar uma família agora. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنشيء عائلة الأن |
E um dia, resolvi começar uma vida nova na África do Sul. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام قررت أن أبدأ حياة جديدة في جنوب أفريقيا |
Espero que não se importe em começar uma nova vida. | Open Subtitles | أتمنى ألا يكون لديك مانع في بدء حياة جديدة |
Tens aqui poder de fogo suficiente para começar uma guerra. | Open Subtitles | لديك هنا قوّة نارية كافية لإدلاع حرب. |
mas com a esperança de começar uma nova vida. | Open Subtitles | لكن ببعض الأمل بإنه يمكن أن يبدأ حياة جديدة |