"Quando os judeus voltarem a Sião". "Um cometa passar pelo céu". | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون و المذنب يسقط من السماء |
É o Sol de novo, derretendo o coração gelado do cometa. | Open Subtitles | والأغبرة إنها بسبب الشمس أيضاً حيث تذيب قلب المذنب المتجمد |
Não é o cometa, ele apanhará o reflexo do cometa. | Open Subtitles | لن يقبض علي المذنب بل سيقبض علي ظل المذنب |
Precisamos de ti aqui, cometa. És os nossos olhos e ouvidos. | Open Subtitles | نحن نحتاجك هنا كوميت انك اعيننا واذناهنا |
Sabes que chamam a esta coisa o cometa Vómito? | Open Subtitles | كنت تُدرك بأنهم يسمون هذا الشيء المذنب القيء. |
O cometa que passou na outra noite, já cá passou. | Open Subtitles | ذلك المذنب الذي جاء الليلة الماضية، كان هناك قبلاً |
Para os Masai do Leste Africano, um cometa significava fome. | Open Subtitles | لقبائل الماساي في شرق أفريقيا كان المذنب يعني المجاعة |
Mas para uma criança, o cometa não era minimamente assustador. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لطفل واحد لم يكن المذنب مخيفاً أبداً |
A ironia é que descobrir um cometa é na realidade uma das poucas coisa que Halley nunca fez. | Open Subtitles | هو المذنب سخرية أن المذنب هو امر من بين بضعة أمور أخرى لم يقم بإكتشافها هالي |
Deslocámos o cometa um bocadinho, não muito, mas o objetivo não era esse. | TED | لقد قمنا بتحريك المذنب بقدر يسير، ليس كبيراً، لكن هذا ليس مهماً. |
Estamos apenas a 20, 30 ou 40 km do cometa. | TED | فنحن على بعد 20 أو 30 أو 40 كيلومترًا فقط من المذنب. |
Este cometa tem estado no sistema solar desde 1959. | TED | هذا المذنب بالذات كان داخل النظام الشمسي منذ عام 1959. |
Na verdade, orbitamos o cometa usando métodos invulgares para naves espaciais. | TED | في الحقيقة، فقد قمنا بالدوران حول المذنب باستخدام شيء لا نقوم بفعله عادة باستخدام المركبة الفضائية. |
Chamo-me cometa. Computadores e electrónica. | Open Subtitles | انا كوميت متخصص في الكمبيوتر والكهرباء |
cometa, por favor acalme-se um pouco, OK? | Open Subtitles | هيا يا كوميت انها رحلة سهلة |
- Nunca cometa o risco de substimar os Alemães. | Open Subtitles | لا ترتكب خطاءآ بالتقليل من شأن الألمان ابدآ |
Não esperes que esse homem cometa muitos erros. | Open Subtitles | لا تعتمد على ذلك الرجل انة يرتكب الكثير من الأخطاء. |
Até o próximo cometa ou lua cheia ou eclipse. | Open Subtitles | إلى أن يحلّ المذنّب التالي أو بدر التمام أو كسوف. |
- Ela é só um cometa passageiro. - Está um pouco ridícula. | Open Subtitles | ـ كانت تمثل المذّنب الهارب ـ إنها تبدو غبية قليلاً |
Sem gelo no cometa Halley, a Terra sofre os efeitos devastadores de um súbito intenso aquecimento global. | Open Subtitles | مع خلو مذنب هالي من الثلج اصبحت الأرض تشهد آثار مدمرة نتيجة لظاهرة الاحتباس الحراري |
Famosamente esperou pelo cometa, mais tarde chamado cometa de Sozin, e usou o seu poder para lançar a invasão em grande escala no mundo. | Open Subtitles | و كما تعرف انتظر المذنب, الذي سُمي فيما بعد مُذنب سوزن و استخدم قوته ليقوم بغزو شامل على العالم |
para transportar e pousar uma sonda num cometa. Tem sido a minha paixão nos últimos dois anos. | TED | لمرافقة مسبار فضائي والهبوط به على مُذنّب. كان هذا شغلي الشاغل طوال العامين الماضيين. |
Tu é que querias vir cá acima procurar um estúpido cometa Burger King. | Open Subtitles | أردتَ صُعُود هنا ويَنْظرُ لبَعْض البيرجرِ الغبيِ الملكَ مذنبِ. |
E se me deixar, talvez não cometa o mesmo erro que a sua mãe, apaixonar-se por uma causa perdida. | Open Subtitles | وإذا سمحتِ لي ربما لن ترتكبي نفس خطأ أمكِ وتقعي في الحب مع من يعتبر قضية خاسرة |
Ele é só um rapazinho perdido, mas depois vê o cometa e de repente a sua vida ganha sentido. | Open Subtitles | إنه مجرد فتى تائه، وبعد ذلك يرى مذنباً وفجأة يصبح لحياته معنى |
O teu cometa vai colidir com a Terra e matar-nos-à a todos! | Open Subtitles | مذنبك سيصطدم بالأرض وكل ما سيتعرض طريقه سيموت |
Reconhecemos feições, rochedos, crateras, e é assim que sabemos onde estamos relativamente ao cometa. | TED | ولاحظنا وجود أشياء مثل الصخور والحفر، و هكذا تمكنا من معرفة مكاننا بالنسبة للمذنب. |
Quer que eu cometa um homicídio, ou dois, e que confie que não lhe vai dar para a patetice a ponto de fazer algo mesmo estúpido! | Open Subtitles | من المفترض عليّ أن أرتكب جريمة قتل أو بالأصح جريمتين وأثق بك ألا تفقد تركيزك |