ويكيبيديا

    "como é que está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيف حال
        
    • كيف حالك
        
    • كيف هو
        
    • كيف تبدو
        
    • كيف يجري
        
    • كيف حالها
        
    • كيف هي الأمور
        
    • كيف يبلي
        
    • كيف حالكِ اليوم
        
    • كيف تبلين
        
    • كيف أحوال
        
    • كيف الوضع هناك
        
    • كيف حالُ
        
    • كيف يبدو الوضع
        
    Como é que está a namorada mais incrível do universo inteiro? Open Subtitles مهلا، كيف حال الصديقة الأكثر من رائعة في الكون كله؟
    Como é que está a Sadie? Open Subtitles اتمنالك وقتا جبد, اوكي كيف حال سدي دوين ؟
    Como é que está a maldição que te lancei, amaldiçoado? Open Subtitles كيف حال اللعنة التي ألقيتها عليكَ أيّها الملعون؟
    Não queria interromper, pensei apenas em vir saber Como é que está. Open Subtitles لا يعني هذا أن أقاطعك، ظننت أنه يمكنني رؤية كيف حالك
    Como é que está o agente em quem atiraste? Open Subtitles كيف حالك ذلك العميل الذي اطلقت النار عليه ؟
    - Como é que está a minha menina? Open Subtitles لقد أفتقدتك كثيرا .. كيف حال فتاتي الكبيرة ؟
    Como é que está o Huck? Open Subtitles وجميعهم جالسون هنا في هذه الغرفة. كيف حال هاك؟
    ! Nada. Como é que está a sua pequenina? Open Subtitles . لا شيء كيف حال أبنتك الصغيرة ؟
    Muito bem, a propósito, Como é que está o nosso atirador sobre-humano? Open Subtitles حسناً بالحديث عن ذلك كيف حال المطلق الخارق ؟
    Preciso de saber Como é que está o indivíduo no banco de trás. Open Subtitles حسناً والآن احتاج أن اعرف كيف حال الرجل في المقعد الخلفي
    - Como é que está o teu joelho? - Terrível. Open Subtitles بلى ، و لكن سيفي بالغرض كيف حال ركبتك؟
    Quando Ruslan chegou no dia seguinte, antes de me fazer a primeira pergunta, perguntei-lhe: "Como é que está o seu filho? TED لذا عندما أتى "روسلان" في اليوم التالي، وقبل أن يطرح علي سؤاله الأول، سألته، "كيف حال ابنك اليوم؟ هل يشعر بتحسن؟"
    - Smithers, Como é que está o braço? Open Subtitles سميثر كيف حال الذراع إنها جيدة جداً..
    Então Como é que está o melhor escritor de jingles? Open Subtitles كيف حال الأغنية التي ألفتها بالعمل؟
    Bem, então Como é que está a correr a guerra contra o terror? Open Subtitles بخير، كيف حال الحرب على الإرهاب؟
    Como é que está o Elijah e quem quer que tenhas ressuscitado? Open Subtitles كيف حالك إيليا و، اه، أيا كان آخر كنت قد جلبوها معهم من الأموات؟
    Não. Volte aqui. Como é que está, a sério? Open Subtitles لا، تعال هنا، صدقاً، كيف حالك ؟
    Soldado. Como é que está? Open Subtitles مرحباً أيها الجندي ، كيف حالك ؟
    -Sandes de atum, sem côdea, certo? -Não sei. Como é que está? Open Subtitles تونا بالخبر الأبيض دون القشرة، أليس كذلك لا أدري، كيف هو
    Diz-lhe tu. Como é que está o "Pipe"? Open Subtitles أخبرها بنفسك كيف تبدو الموجة ؟
    Como é que está essa lista de ex-empregados da Borns Tech? Open Subtitles كيف يجري عمل قائمة الموظفين السابقين لشركة "بورن" ؟
    Como é que está a tua mãe? Open Subtitles كيف حالها ، امك ؟
    Como é que está isso por aí? Open Subtitles كيف هي الأمور عندك ؟
    Como é que está o Comandante? Open Subtitles كيف يبلي القائد ؟
    Como é que está hoje, minha Senhora? Open Subtitles كيف حالكِ اليوم, سيدتي؟
    Como é que está desde o tiroteio? Open Subtitles كيف تبلين منذ اطلاق النار؟
    Como é que está o teu marido... Jake? Open Subtitles كيف أحوال زوجك جايك؟
    Como é que está por ai? Open Subtitles كيف الوضع هناك ؟
    Como é que está a tua mão? Open Subtitles كيف حالُ معصمكَ؟
    - Como é que está lá em cima? Open Subtitles كيف يبدو الوضع فوق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد