Como é que está a namorada mais incrível do universo inteiro? | Open Subtitles | مهلا، كيف حال الصديقة الأكثر من رائعة في الكون كله؟ |
Como é que está a Sadie? | Open Subtitles | اتمنالك وقتا جبد, اوكي كيف حال سدي دوين ؟ |
Como é que está a maldição que te lancei, amaldiçoado? | Open Subtitles | كيف حال اللعنة التي ألقيتها عليكَ أيّها الملعون؟ |
Não queria interromper, pensei apenas em vir saber Como é que está. | Open Subtitles | لا يعني هذا أن أقاطعك، ظننت أنه يمكنني رؤية كيف حالك |
Como é que está o agente em quem atiraste? | Open Subtitles | كيف حالك ذلك العميل الذي اطلقت النار عليه ؟ |
- Como é que está a minha menina? | Open Subtitles | لقد أفتقدتك كثيرا .. كيف حال فتاتي الكبيرة ؟ |
Como é que está o Huck? | Open Subtitles | وجميعهم جالسون هنا في هذه الغرفة. كيف حال هاك؟ |
! Nada. Como é que está a sua pequenina? | Open Subtitles | . لا شيء كيف حال أبنتك الصغيرة ؟ |
Muito bem, a propósito, Como é que está o nosso atirador sobre-humano? | Open Subtitles | حسناً بالحديث عن ذلك كيف حال المطلق الخارق ؟ |
Preciso de saber Como é que está o indivíduo no banco de trás. | Open Subtitles | حسناً والآن احتاج أن اعرف كيف حال الرجل في المقعد الخلفي |
- Como é que está o teu joelho? - Terrível. | Open Subtitles | بلى ، و لكن سيفي بالغرض كيف حال ركبتك؟ |
Quando Ruslan chegou no dia seguinte, antes de me fazer a primeira pergunta, perguntei-lhe: "Como é que está o seu filho? | TED | لذا عندما أتى "روسلان" في اليوم التالي، وقبل أن يطرح علي سؤاله الأول، سألته، "كيف حال ابنك اليوم؟ هل يشعر بتحسن؟" |
- Smithers, Como é que está o braço? | Open Subtitles | سميثر كيف حال الذراع إنها جيدة جداً.. |
Então Como é que está o melhor escritor de jingles? | Open Subtitles | كيف حال الأغنية التي ألفتها بالعمل؟ |
Bem, então Como é que está a correr a guerra contra o terror? | Open Subtitles | بخير، كيف حال الحرب على الإرهاب؟ |
Como é que está o Elijah e quem quer que tenhas ressuscitado? | Open Subtitles | كيف حالك إيليا و، اه، أيا كان آخر كنت قد جلبوها معهم من الأموات؟ |
Não. Volte aqui. Como é que está, a sério? | Open Subtitles | لا، تعال هنا، صدقاً، كيف حالك ؟ |
Soldado. Como é que está? | Open Subtitles | مرحباً أيها الجندي ، كيف حالك ؟ |
-Sandes de atum, sem côdea, certo? -Não sei. Como é que está? | Open Subtitles | تونا بالخبر الأبيض دون القشرة، أليس كذلك لا أدري، كيف هو |
Diz-lhe tu. Como é que está o "Pipe"? | Open Subtitles | أخبرها بنفسك كيف تبدو الموجة ؟ |
Como é que está essa lista de ex-empregados da Borns Tech? | Open Subtitles | كيف يجري عمل قائمة الموظفين السابقين لشركة "بورن" ؟ |
Como é que está a tua mãe? | Open Subtitles | كيف حالها ، امك ؟ |
Como é que está isso por aí? | Open Subtitles | كيف هي الأمور عندك ؟ |
Como é que está o Comandante? | Open Subtitles | كيف يبلي القائد ؟ |
Como é que está hoje, minha Senhora? | Open Subtitles | كيف حالكِ اليوم, سيدتي؟ |
Como é que está desde o tiroteio? | Open Subtitles | كيف تبلين منذ اطلاق النار؟ |
Como é que está o teu marido... Jake? | Open Subtitles | كيف أحوال زوجك جايك؟ |
Como é que está por ai? | Open Subtitles | كيف الوضع هناك ؟ |
Como é que está a tua mão? | Open Subtitles | كيف حالُ معصمكَ؟ |
- Como é que está lá em cima? | Open Subtitles | كيف يبدو الوضع فوق ؟ |