ويكيبيديا

    "como é que sabemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيف نعرف
        
    • كيف لنا أن نعرف
        
    • كيف تعرف
        
    • كيف لنا أن نعلم
        
    • كيف نعلم
        
    • وكيف نعرف
        
    • كيف ستعرف
        
    • كيف عرفنا ذلك
        
    • كيف لنا ان نعرف
        
    • كيف نتأكد من
        
    • ما أدرانا
        
    - Não sei. Nunca sabes. Como é que sabemos que não foste tu a tramar tudo isto? Open Subtitles لم تعرفي ابداً أتعني أن علينا ان نصدقك كيف نعرف أنكِ لست من وضع الفخ؟
    "Como é que sabemos que é errado? TED كيف نعرف أنه من الخطأ؟ ربما أنت وأنا لا أوافق.
    Mas Como é que sabemos se as IAs adotaram os nossos melhores valores e não são apenas zombies inconscientes que nos enganam com a sua forma humana? TED ولكن كيف نعرف أن هذه الأنظمة تمتلك أفضل قيمنا وليست مجرد زومبي غير واع يلاحقنا لتجسيده؟
    Como é que sabemos se todos os gráficos, todo este progresso, é suficiente para resolver o que nos mostrou na primeira parte? TED كيف لنا أن نعرف أن كل هذه الرسوم البيانية وكل هذا التقدم يكفي لحل ما عرضته لنا في الجزء الأول؟
    Como é que sabemos que gostar de uma coisa indica uma característica totalmente irrelevante para o conteúdo daquilo de que gostamos? TED كيف تعرف أنك إن قمت بتسجيل إعجابك بشيء فهذا يدل على إحدى سماتك التي لا علاقة لها بالمحتوى الذي قمت بتسجيل إعجابك به؟
    Como é que sabemos que ele não tem já o material? Open Subtitles كيف لنا أن نعلم بأنه لم يستحوذ على القصبات النووية بالفعل؟
    Como é que sabemos que não está a inventar isto e a enganar-nos para que o exoneremos daquilo que fez? Open Subtitles كيف نعلم بأنك لا تختلق هذه التفاهات لتخدعنا كي نبرئ ساحتك من كل الأمور الوحشية التي فعلتها ؟
    Eddie, Como é que sabemos que é mesmo o Payton? Open Subtitles ايدي ، وكيف نعرف ان الذي في الصورة هو بايتون ؟
    Como é que sabemos que alguma coisa é real ou não, quando olhamos para ela? TED كيف نعرف, عندما ننظر لشيء ما, إذا ما كان حقيقي ام لا؟
    Como é que sabemos que não há grande risco de consequências imprevisíveis? TED كيف نعرف أن لا مخاطرة كبيرة ببعض العواقب غير المقصودة؟
    Mas Como é que sabemos que o vídeo de um utilizador é uma cópia? TED لكن كيف نعرف أن الفيديو خاصة ذلك المستخدم عبارة عن نسخة؟
    Então, Como é que sabemos que este rapaz não deve ir para o Inferno? Open Subtitles كيف نعرف بأن هذا الشخص لا ينتمي للجحيم فعلاً؟
    Como é que sabemos que não nos vais chantagear durante os próximos meses? Open Subtitles كيف نعرف أنك لن تبتزنا الشهرين القادمين؟
    Como é que sabemos que o tubo de cobre é a arma do crime? Open Subtitles كيف نعرف أنّ سلاح الجريمة هو أنبوب النحاس؟
    E Como é que sabemos a gravidade das queimaduras? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف كيف هي شدّة الحروق؟
    Como é que sabemos o que é importante? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف ما المهم و ما ليس مهماً ؟
    Como é que sabemos que não vão ser vocês a atacarem-nos a seguir? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أنك لن تسعى خلفنا في المرة القادمة ؟
    Como é que sabemos se um alimento contém gordura trans? TED إذن، كيف تعرف إذا كان الطعام يحتوي على الدهون المتحولة؟
    Pois, tens razão. Mas Como é que sabemos quem é a "tal"? Open Subtitles نعم معك حق ولكن كيف تعرف أنها شريكة روحك
    É, McGee, mas Como é que sabemos que é um Oficial? Open Subtitles أجل ماكجى.ولكن كيف لنا أن نعلم أنه ضابط بحرى من الأصل؟
    Como é que sabemos que ela própria não o vai voltar a convocar? Open Subtitles كيف نعلم أنها لن تستدعيه مرة أخرى لوحدها ؟
    Como é que sabemos que o seu bando não voltou e ficou com o tesouro? Open Subtitles وكيف نعرف أنه لم يأخذ الكنز واحد من عصابتها ؟
    Mas Como é que sabemos se esta pessoa, se é verdadeiro, se é falso, ou se é algo antigo que voltou a ser publicado? TED لكن كيف ستعرف اذا كان هذا حقيقيّا أو مزوّرا، او اذا كان هذا فيديو قديما أو اٌعيد نشره؟
    Nada aconteceu no avião, e se nada aconteceu então, Como é que sabemos se alguma coisa aconteceu? Open Subtitles وإذا لم يحدث شيء هناك كيف لنا ان نعرف ما الذي حدث
    Como é que sabemos que este não é o verdadeiro? Open Subtitles كيف نتأكد من أنّ هذه ليست اللوحة الحقيقية ؟
    Como é que sabemos que isto é o pior que têm? Open Subtitles ما أدرانا أن هذا أسوأ ما لديك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد