ويكيبيديا

    "como este" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مثل هذه
        
    • مثل هذا
        
    • كهذه
        
    • كتلك
        
    • كهذا
        
    • مثل تلك
        
    • كهذهِ
        
    • بمثل هذه
        
    • كيف هذا
        
    • يشبه هذا
        
    • مثل هذة
        
    • تَحْبُّ هذه
        
    • كهؤلاء
        
    • المشابهة
        
    • مثل هذهِ
        
    Levante a mão quem já viu alguém na vossa cidade numa esquina, com um cartaz como este. TED ارفعوا أيديكم إذا رأيتم شخصًا ما في مدينتكم يقف في زواية حاملًا مثل هذه اللافتة.
    Vão a um lugar denso como este bairro de lata em Mumbai. TED لقد ذهبت إلى أماكن لطيفة مثل هذه الأحياء الفقيرة في مومباي.
    Largar o miúdo por aí num lugar miserável como este. Open Subtitles لتترك هذا الصبى يتجول فى مكان سيىء مثل هذا
    Não sei, mas se tivesse um negócio inútil como este motel, do que é que precisava para arranjar outro negócio? Open Subtitles انا لا اعلم ولكن اذا كنت تملك عمل عديم النفع مثل هذا الفندق فما الذي ستحتاجه لكي تخرج؟
    Há transportes públicos disponíveis e, em países como o Quénia, são dirigidos por empresários locais que usam monovolumes como este. TED إن النقل العام متاح، وفي بلدان مثل كينيا، غالبًا ما يُسيِّره رواد أعمال محليون باستعمال حافلات صغيرة كهذه.
    Significa que nenhum edifício é pequeno de mais para ser inovado, como este pequeno pavilhão de renas, que é tão elegante e musculado como os animais que se destina a observar. TED هذا يعني أنه لا بناية قط أصغر من أن يبدع فيها، كجناح الأيل الصغير هذا فهو قوي ووتري كتلك الحيوانات التي صمم لمراقبتها.
    Num dia como este, temos de estar à altura das expectativas! Open Subtitles في يوم كهذا يجب أن يكون المرء مستعدا بشكل جيّد
    Por toda a Inglaterra, em teatros de operações como este. Open Subtitles في جميع أنحاء إنجلترا، في مناطقِ إنطلاق مثل هذه.
    Há hospitais como este espalhados por toda a cidade. Open Subtitles هناك مستشفيات مثل هذه فى جميع أنحاء المدينة
    Veja, posso lhe dar o nome de um excelente escritório com habilidade e recurso pra lidar um caso como este. Open Subtitles أنظر, يمكن أن أعطيك اسم شخص يعمل في مكتب محاماه رائع له مصادره ونفوذه ليعالج مثل هذه الامور
    Quer que a minha música se torne num passatempo como este. Open Subtitles هو يريد الموسيقى الخاصة بي ان تصبح هواية مثل هذه
    Mas não será fácil guardar um segredo como este por muito tempo. Open Subtitles لكن ليس من السهل إبقاء أمر مثل هذا سراً لمدة طويلة.
    Em 1940, os nazis encerraram judeus polacos em guetos como este. Open Subtitles في 1940 النازيون سجنوا اليهود البولنديون في جيتو مثل هذا
    Não sei porque atirariam bombas num lugar como este. Open Subtitles لماذا قد يلقوا قنبلة على مثل هذا المكان؟
    Quando vamos a lugares como este vemos que o ensino nestas condições funciona por puxão e não por empurrão. TED فعندما تذهب الى اماكن كهذه يمكن ان ترى ان التعليم في هذه الظروف يعمل بالترغيب لا بالترهيب
    Há poucos momentos na vida tão bons como este. Open Subtitles هناك القليل جدا من لحظات الحياة جيدة كهذه.
    É bastante tolo... confiar num desconhecido um diamante como este. Open Subtitles من الحماقة أن تثق بغريب مع قطعة ألماس كهذه.
    - Na Casa Matriz, fomos informadas para superar sentimentos como este... Open Subtitles في بيتنا الأُمّ، أُخبرنا بأنّ نتجاوز مشاعر كتلك ..
    Disseram que era um grande risco mas... eu quero continuar a fazer filmes como este. Open Subtitles قالوا انه مخاطرة مريعة لكنني سأواصل بصنع اعمال كتلك
    Da próxima vez que fizermos um trabalho como este, queremos mais dinheiro. Open Subtitles فى المرة القادمة التى نقوم فيها بعمل كهذا سنطلب نقودا أكثر
    Parece até um pouco descabida num ambiente tão moderno como este. TED وتبدو في غير محلها في بيئٍة حديثة مثل تلك البيئة
    Além disso, como membro da comunidade científica, sou obrigado a partilhar resultados significativos como este com os meus colegas. Open Subtitles علاوة على ، كأحد أعضاءالطائفةالعلمية.. فأنا مُلزم بأنّ أطلّع زملائي على إكتشافات علمية كهذهِ.
    Num restaurante chique como este, com estes preços, deviam ser capazes de manter os caracóis afastados da comida. Open Subtitles هل تعتقد أن مطعم فاخراً بمثل ... هذه الأسعار يمكنك وضع القواقع على أطباق الزبائن ؟
    Saberás como este coração, este corpo, está doendo por todas as partes. Open Subtitles وستعرفين كيف هذا القلب وهذا الجسم يتألم من كل مكان
    Sonhava em casar num sítio exactamente como este. Open Subtitles أحلم بالزواج في مكان يشبه هذا بالضبط
    Para além disso, se apanhares um peixe grande como este, podes gabar-te para o resto da vida. Open Subtitles علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك
    Sabe Capitão, momentos como este lembram-me porque me tornei polícia. Open Subtitles تَعْرفُ، قائد، هو لحظاتُ تَحْبُّ هذه بأنّني أَتذكّرُ لِماذا إنضممتُ إلى القوةِ.
    Estamos trabalhando com o mesmo sistema que ajuda tipos como este. Open Subtitles نحن نعمل مع نفس المساعدة التي تعمل مع أشخاص كهؤلاء
    Desde a minha primeira visita à instituição de Ceausescu, já vi centenas de lugares como este em 18 países, da República Checa ao Sudão. TED منذ زيارتي الأولى لمؤسسة تشاوشيسكو، رأيت مئات المؤسسات المشابهة حول أكثر من 18 دولة، من جمهورية التشيك إلى السودان.
    Você poderia ter um gramofone como este. Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تَحْصلَ على مشغل موسيقى مثل هذهِ. اي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد