ويكيبيديا

    "como funciona o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيف يعمل
        
    • كيفية عمل
        
    • كيف تعمل
        
    • آلية عمل
        
    Este gráfico vai mostrar como funciona o cérebro do nosso sistema. TED الآن خارطة الحرارة هذه ستعرض لكم كيف يعمل دماغ النظام.
    Vou dar exemplos de como funciona o meu cérebro. TED سوف اعطيكم بعض الامثلة توضح كيف يعمل عقلي
    - como funciona o raio desta coisa? Maquinazinha horrorosa. Open Subtitles كيف يعمل هذا الشئ اللعين.أيتها الآلة الصغيرة القذرة
    São truques que funcionam porque são baseados nalguns princípios bastante básicos sobre como funciona o nosso cérebro. TED هي حيل تعمل لأنها تقوم على بعض المبادئ الأساسية عن كيفية عمل عقولنا
    Vocês não têm que construir palácios da memória nem memorizar baralhos de cartas para beneficiar de um pouco de compreensão sobre como funciona o vosso espírito. TED ولا يجب عليك أن تبني قصور ذاكرة أو حفظ مجموعات من أوراق اللعب للإستفادة من القليل من البصيرة عن كيفية عمل عقلك
    Estou a explicar ao pessoal como funciona o espelho. Open Subtitles أنا أشرح للأولاد كيف تعمل هذه المرآة أين؟
    Para apreciarmos o valor da ventilação, precisamos de perceber como funciona o sistema respiratório. TED لتقدير قيمة التَّهوية، فإن علينا فهم آلية عمل الجهاز التنفسي.
    E acontece que aquela voz na nossa cabeça nos diz que sabemos exatamente como funciona o mundo TED يتغلب على الصوت في رأسك الذي يخبرك بأنك تفهم تماماً كيف يعمل هذا العالم
    Afirmo que uma fronteira da neurociência é perceber como funciona o cérebro daquela coisa. TED وأود أن أقول أن أحد حدود عمل الأعصاب هو اكتشاف كيف يعمل دماغ هذا الشيء
    Os meus colegas e eu, na Genética, Neurociência, Fisiologia e Psicologia, temos tentado compreender exactamente como funciona o género. TED أنا وزملائي في علم الجينات وعلم الأعصاب وعلم الأعضاء وعلم النفس، نحاول أن نعرف بالضبط كيف يعمل الجنس.
    Neste programa, avaliamos como funciona o cérebro de cada pessoa para podermos recomendar mudanças básicas para tornar este sistema mais eficaz e mais seguro. TED وبهذا البرنامج نحدد كيف يعمل عقل كل فرد لنستطيع اقتراح تعديلات أساسية لجعل هذا النظام أكثر فاعلية وأكثر أمانًا.
    As experiências falhadas parecem ineficientes mas são muitas vezes o único caminho que ajuda a descobrir como funciona o mundo real. TED التجارب الفاشلة تبدو غير فعالة، لكنهم غالبًا الطريقة الوحيدة التي يمكنك من خلالهم معرفة كيف يعمل العالم الحقيقي.
    Se queremos perceber como funciona o cérebro, temos que poder medir a atividade elétrica destes neurónios. TED فإذا كنت تريد أن تفهم كيف يعمل الدماغ، فيجب أن تكون قادراً على قياس النشاط الكهربائي لهذه الخلايا العصبية.
    E com aproximar-se, quero dizer analisar como funciona o nosso sistema criminal. TED ومن خلال التقارب، أعني أنكم بحاجة للذهاب ورؤية كيف يعمل نظامنا القانوني الجنائي.
    Talvez assim não teria passado a vida num laboratório, a ver... como funciona o mundo. Open Subtitles إذا فعلت ، لن أضطر إلى قضاء حياتي كلها في المعمل في محاولة لمعرفة كيف يعمل العالم
    Vou explicar-te como funciona o corpo humano. Open Subtitles اسمحوا لي أن أشرح لك كيف يعمل الجسم البشري.
    Esta diferença surgiu-me, inicialmente, de diferentes maneiras pela dupla função que desempenho na universidade da Columbia, onde sou professor e dirijo um laboratório de neurociência no qual tentamos descobrir como funciona o cérebro. TED توصلت إلى هذا الاختلاف بشكل ما بفضل الدور المزدوج الذي ألعبه في كلية كولومبيا، حيث أعمل كأستاذ جامعي وكمدير مختبر في علم الأعصاب حيث نحاول التعرف عن كيفية عمل العقل.
    Para podermos considerar isso, primeiro tenho que vos dar um curso relâmpago sobre como funciona o cérebro. TED الآن للنظر في هذا، سأحتاج أولاً إعطائكم نبذة مكثفة في كيفية عمل الدماغ.
    Mas, antes de fazermos isto, temos de olhar mais a fundo para como funciona o corpo. TED حسنًا، قبل أن نقوم بذلك، علينا أن ننظر بكثب إلى كيفية عمل الجسم الفعلية.
    como funciona o recife? Bem, é muito, muito simples. TED كيف تعمل الشعاب المرجانية؟ حسنا ، انها بسيطة جدا جدا.
    Quando entendermos como funciona o cérebro, poderemos construir máquinas inteligentes, TED لأنه عندما نفهم كيف تعمل الأدمغة, يصبح بإمكاننا أن نبني أجهزة ذكية, و أظن أن هذا شيء جيد بالمجمل,
    Eu descobri como funciona o Stargate. Open Subtitles لقد عرفت آلية عمل ستارغيت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد