ويكيبيديا

    "como se estivessem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وكأنهم
        
    • كما لو أنهم
        
    • كأنهم
        
    • كما لو كانوا
        
    • كما لو أنكم
        
    • كما لو انهم
        
    • كما لو كانو
        
    • كما لو أنها
        
    • كأنها كانت
        
    • كما لو كنتم
        
    • مثل هم
        
    Todos a olharem como se estivessem a ver-se ao espelho. Open Subtitles أن الجميع كان ينظر لك وكأنهم ينظرون في المرآة
    Aqueles homens são meus presos. É como se estivessem na cadeia! Open Subtitles أولئك الرجال سجنائي ، وكأنهم لازالوا في هذا السجن
    Os mais enevoados flutuam como se estivessem numa brisa. TED تلك الملبدة بالغيوم تطفو كما لو أنهم على النسيم.
    quando eles imaginam o mesmo objeto as mesmas áreas do cérebro se ativarão, como se estivessem vendo os objetos. Open Subtitles و عندما تخيلوا ذلك الجسم.. نتج نشاط دماغي في نفس المنطقة المحددة و كأنهم ينظرون إلى ذلك الجسم
    Esta noite. como se estivessem conosco. O mesmo plano. Open Subtitles نحن سنكمل، الليله، الآن كما لو كانوا معنا
    como se estivessem a esmagar algo insignificante e indefeso. Open Subtitles كما لو أنكم تسحقون شيئاً صغيراً وبلا أمل
    Os processadores não respondem, como se estivessem noutra tarefa. Open Subtitles ان معالجاته لن ستجيب كما لو انهم مغلقون او بصدد عملية اخرى تجرى
    Eles conduzem como se estivessem em Indianápolis. Open Subtitles هؤلاء الشباب يقودون كما لو كانو في أنديانا بولز
    Há outro carro que está a ultrapassar os polícias, como se estivessem parados. Open Subtitles سيارة تتجاوز سيارات الشرطة بسرعة خارقة وكأنهم ثابتون فى أماكنهم
    E comportam-se como se estivessem a curar o cancro, ou coisa assim. Open Subtitles وجميعهم يتصرفون وكأنهم يداوون من السرطان
    É como se estivessem à espera que fizessemos algo assim. Open Subtitles وكأنهم تقريباً يتوقعون حدوث أمر مشابه كهذا
    Faz parecer como se estivessem num festival. Open Subtitles تجعلين الأمر يبدو وكأنهم قاموا بعمل خيالي هنا
    como se estivessem à paisana, não sei. Talvez a polícia, talvez o SEF. Open Subtitles وكأنهم متخفون أو ما شابه، لا أعلم ربما الشرطة أو دائرة الهجرة
    Os chuvosos caem como se estivessem numa tempestade, e os mas frios, vão caindo até ao chão. TED تلك الممطرة تقع في الأسفل كما لو أنهم في عاصفة ممطرة، و النوع الثلجي يرفرف على أرض الواقع.
    Depois, provoca os mesmos sentimentos de pânico e desamparo como se estivessem a viver o trauma outra vez. TED ثم تثير نفس الشعور بالذعر والعجز كما لو أنهم يعيشون الصدمة مرة أخرى.
    É como se estivessem a aprender a interagir mais. Open Subtitles ... بخصوص العبور ... كأنهم يتوقون إلى إحداث
    Fecha a rua com um carro roubado, como se estivessem a preparar uma rota de fuga. Open Subtitles سد الشارع بسيارة مسروقة كأنهم يهيّئون لطريق للهروب
    Ninguém está armado, mas actuaremos como se estivessem. Open Subtitles مما رأيته لا يوجد احد منهم مسلح سنتصرف كما لو كانوا مسلحين
    Num tribunal, toda a gente tem o melhor dos comportamentos como se estivessem a ser observados. Open Subtitles في المحكمة, يتصرف الجميع بأحسن سلوكهم كما لو كانوا تحت المراقبة
    Que lindo, a trocarem dicas entre papás como se estivessem no parque. Open Subtitles هذا جميل، إذاً، فلقد تبادلتم بعض النصائح الـأبوية، كما لو أنكم أبوين جالسين بالحديقة.
    Havia alguém numa mesa, como se estivessem a fazer uma cirurgia. Open Subtitles كان يضعون شخصا على طاولة كما لو انهم كانوا يجرون عملية هناك
    Não é como se estivessem a observar-nos ou algo assim. Open Subtitles أعني لا يبدون كما لو كانو يراقبوننا أو شيئاً من هذا القبيل
    Havia casas a deslocarem-se como se estivessem no mar. TED كما تم تجريف منازل من أماكنها، كما لو أنها بنيت على البحر.
    como se estivessem fechadas numa concha à espera de estarem ao teu pescoço. Open Subtitles كأنها كانت عالقة بداخل صدفه، منتظرة ان تلتف حول رقبتك
    Escavem como se estivessem para enterrar o osso favorito. Open Subtitles احفروا كما لو كنتم تدفنون عظمتكم المفضلة.
    As notas dele não podem estar face com face, porque seria como se estivessem a beijar-se. Open Subtitles هو لا يَستطيعُ المُصَادَقَة على قوانينِ دولارِه مُوَاجَهَة بعضهم البعض لأنه سَيَكُونُ مثل هم يُقبّلونَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد