Na verdade, as armas foram ignoradas quase por completo na campanha deles. | TED | في الواقع تم تجاهل موضوع الأسلحة بشكل شبه كامل في حملتهم. |
Quero equipas de atiradores e apoio completo no terreno. | Open Subtitles | أريد فرق القنّاص ودعم كامل جاهز أرضي للذهاب. |
- E nós podemos evitar um esgotamento nervoso completo... | Open Subtitles | يمكننا فقط أن نتجنّب الإنهيار العصبي الكامل .. |
Se fizer a aba no meio, uso um círculo completo. | TED | وإذا صنعنا الجنيح من الوسط، فستستخدم دائرة ورقية كاملة |
Dentro de umas horas a realidade cairá no pesadelo completo. | Open Subtitles | خلال ساعات ، الواقعية تنطوي تماماً داخل عالم الكوابيس |
Agora talvez, só talvez, um homem não seja completo, sem uma mulher. | Open Subtitles | .. و الآن ربما ربما الرجل ليس كاملاً كرجل بدون امرأة |
Enquanto estiverem a fazer o teste, quero silêncio completo. | Open Subtitles | الآن بينما أنتم تأخذون الأختبار، أتوقع صمت كامل |
Ele fez-me saber que desde que continuasse a viver, eu encontraria essa pessoa que me tornaria completo. | Open Subtitles | لقد علمني .. طالما استمريت في التدحرج سأجد الشخص الذي من شأنه أن يجعلني كامل |
Mas por algum motivo, não puderam trazer-me de volta por completo. | Open Subtitles | ولكن على كل حال لم يتمكنوا من مداواتي بشكل كامل |
Quero dizer, tens um passeio completo. Eu tenho um parcial, mas enfim. | Open Subtitles | اقصد انك حصلت على ركوب كامل وانا جزئية ولكن ايا كان |
Pode dizer-me o nome completo que aparece no cartão, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك إعطائي الأسم الكامل كما يظهر على البطاقة، رجاءً؟ |
Precisarei de uns 20 minutos para ter um diagnóstico completo. | Open Subtitles | أجل، أنا سأحتاج حوالي 20 دقيقة لإجراء التشخيص الكامل |
Agente, tenho o exame toxicológico completo do George Henning. | Open Subtitles | حصلت على نتيجة فحص السميات الكامل لجورج هينينج |
Olha só. Fizemos um estudo completo para perceber o que eles usaram. | Open Subtitles | إنظرا لهذا ، لقد أجرينا دراسة كاملة لمحاولة معرفة ماذا إستخدموا |
O Wild Bunch não está completo sem o motorista. | Open Subtitles | الشلة المتوحشة لن تكون كاملة من غير السائق |
Tudo o que posso fazer é um diagnóstico completo. | Open Subtitles | كل ما أستطيع عمله هو عمليه إستكشاف كاملة |
Você é um completo idiota. Ninguém está te fazendo nada. | Open Subtitles | أنت معتوه تماماً ليس هناك أحد يفعل أي شيء |
Disse-me que podia redigir qualquer documento e excluí-lo por completo da fortuna, se eu quisesse e ele assinaria. | Open Subtitles | قال أنّ بإمكاني كتابة أيّ وثيقة، وإبعادي عن الثروة تماماً لو أردتُ ذلك، وأنّه سيُوقع عليها. |
Dou-te um relatório completo depois de acabar a autópsia. | Open Subtitles | سأووفيكم بالتقرير كاملاً بعد أن أنهي عملية التشريح |
Lembrem-se, um panorama completo da realidade pode depender disso. | TED | تذكر ، الصورة الكاملة للحقيقة ربما تعتمد عليها. |
Os meus assistentes levá-los-ão ao laboratório, onde farão um teste físico completo. | Open Subtitles | وسيقوم المساعدون بمرافقتكم إلى المُختَبَر حيث ستخضعون الآن لفحص بدنى شامل |
Provavelmente já ouviram falar nisso, é fabricada como um medicamento que alterou por completo como tratamos os diabetes. | TED | ربما قد سمعتم به، حيث يُصنّع كدواء والذي غيّر كلياً طريقة علاجنا للسكري. |
Fez de "atrasado completo" Foi para casa de mãos a abanar... | Open Subtitles | أصبح متخلف عقلياً بشكل تام . وعاد لدياره فارغ الديدن |
E assim completo o relatório final, até à aterragem. | Open Subtitles | و بهذا يكون تقريري النهائي قد اكتمل حتى نصل لمرحلة الهبوط |
Utilizam constantemente o argumento, para desvalorizar o "rap" e o "pop" moderno. Mas estes argumentos falham a questão por completo, porque a barragem rebentou. | TED | باستمرار يستخدموا الحجة للتقليل من الراب والبوب الحديث، وتلك الحجج تفقد تمامًا الغاية، لأن السد قد انفجر. |
Dentro de 10 minutos terão um relatório completo sobre o trânsito. | Open Subtitles | وسيكون عندنا إستراحة مرور تامة لتأتوا في الـ10. |
Analisei o cenário completo e resiste a uma análise jurídica. | Open Subtitles | لقد فحصت السيناريو كاملا وسيقف الأمر على إستقراء قانوني |
O feto tinha 19 semanas. Um ser humano completo. | Open Subtitles | كان عمره 19 أسبوعًا، أيّ أنّه إنسان مكتمل. |
Então, vamos continuar esta partida de futebol a usar o fato completo. | Open Subtitles | لهذا سوف تكملون لعب الكرة بعده كيميائيه كامله |