ويكيبيديا

    "concordámos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اتفقنا
        
    • إتفقنا
        
    • وافقنا
        
    • أتفقنا
        
    • نتفق
        
    • نوافق
        
    • اتفقت
        
    • اتّفقنا
        
    • واتفقنا
        
    • متفقين على
        
    • إتّفقنَا
        
    • ووافقنا جميعاً
        
    • متفقون على
        
    A caminho de casa, concordámos que também queríamos ser pessoas importantes. TED وفي طريقنا الى المنزل، اتفقنا على ان نصبح مؤثرتين أيضاً،
    Phoebe! Não é suposto utilizares os teus poderes, nós concordámos! Open Subtitles فيبي, لايمكن أن تستخدمي قواكِ, لقد اتفقنا على ذلك
    Há 15 anos atrás, nós concordámos que a casa pertencia a mim. Open Subtitles لقد اتفقنا بأن هذا المنزل لي قبل حوالي خمسة عشر سنة.
    Todos concordámos que devias comandar. Open Subtitles إتفقنا جميعاً أنه عليك أن تتولى المسئولية يا ويات
    O René e eu concordámos em tu seres só minha. Open Subtitles رينيه وأنا وافقنا أنك يُمكنُ أَنْ تَكُونَي لي وحدي
    - concordámos esperar para te contar até teres 35 anos. Open Subtitles أتفقنا على عدم أخبارك بالأمر حتى يصبح عمرك 35
    Olha, eu sei que é ela quem tem a maior parcela aqui, mas concordámos em votos iguais. Open Subtitles انظروا .. أنا أعلم أن لديها قدر كبير من الخبرة لكننا اتفقنا على معادلة الأصوات
    concordámos que seria a frio. Não importa o quê. Open Subtitles كلا، عليك أن تتحمل، لقد اتفقنا مهما يحدث
    concordámos que eu casar com o Gene era o melhor. Open Subtitles لقد اتفقنا أنّ زواجي من جين كان أفضل شيء.
    Anda lá, meu. Nós concordámos que íamos dividir as contas todas. Open Subtitles بربك , يا رجل ,اتفقنا أننا كنا سنتقاسم الأشياء بالنصف
    concordámos em como levava 10 segundos para um comboio passar por um dado ponto. Open Subtitles لقد اتفقنا أن القطار يأخذ عشرة ثواني لعبور نقطة محددة.
    Considerando os aspectos militares da situacão... concordámos que com menos de 400 homens para defender um perímetro de 3 Km, a situacão é insustentável. Open Subtitles اتفقنا أن مع أقل من 400 رجل للدفاع عن محيط 2 ميل الموقع لا يمكن الدفاع عنه
    Todos precisamos de um empurrão. concordámos que se fizeres esse fígado, precisávamos de alguém para cuidar da casa, certo? Open Subtitles جميعنا نحتاج لدفعة خفيفه اتفقنا أنك إن كنت ستعملين أطباق الكبده
    concordámos que, para segurança dele, devia sertransferido. Open Subtitles اتفقنا على نقله من القاعدة لمصلحته الشخصية
    - Não! concordámos que as informações sobre o futuro podem ser muito perigosas. Open Subtitles لقد إتفقنا أن المعلومة عن المستقبل يمكن أن تكون خطيرة.
    concordámos, nada de distracções. Odiaria fazê-la regressar ao hospital. Open Subtitles لقد إتفقنا ، لا صرف إنتباه أكره إرسالها للمشفى
    Eu e a Chloe concordámos em falar destas coisas. Open Subtitles إتفقنا أنا وكلوي على المصارحة بأمور كهذه
    concordámos na entrega das nossas armas amanhã ao meio-dia. Open Subtitles لقد وافقنا على تسليم أسلحتنا بحلول ظهر غدا
    concordámos fazer isto, mas temos de pensar na nossa família. Open Subtitles وافقنا على القيام بذلك لكن لدينا عائلة نفكر فيها
    concordámos em dividir tudo em três. E o mesmo deveria ser com a miúda. Open Subtitles لقد أتفقنا على تقسيم كل شئ على ثلاثة لابد أن نقسم الفتاة أيضاً
    Porque penso que todos concordámos, não existe nada mais importante que as crianças Americanas. Open Subtitles لأني أعتقد بأننا يمكن أن نتفق بأن هناك لا شيء أكثر أهميةً من أطفال أمريكا.
    Ainda não concordámos com nada. Open Subtitles حسنُ، انظرا، لم نوافق عن أي شيء في الواقع بعد
    O vosso pai e eu concordámos fazer com que isto funcione e eu concordei em voltar a confiar em vocês, por isso boa noite. Open Subtitles ابيك و انا اتفقنا لجعل هذا الأمر ينجح و انا اتفقت على ان اثق بكم مرة اخرى لذا تُصبحون على خير
    concordámos seguir em frente. Open Subtitles كان في الماضي، انتهى اتّفقنا على المضيّ قدماً.
    Mas falei com o Emissário sobre isso e concordámos que o melhor para mim será voltar já ao trabalho. Open Subtitles ولكني.. تحدثت إلى المبعوث.. واتفقنا على أن أفضل شيء لي هو الرجوع إلى العمل
    concordámos em assinar todos. - Mudei de ideias. Open Subtitles اعتقدت اننا متفقين على التوقيع- لقد غيرت رأيي-
    Eu sei que concordámos sobre teres um amante mas eu fiz isto por tua causa, para poupar o teu sofrimento. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّنا إتّفقنَا على أن يكون لك حبيب لَكنِّي فعَلتُ ذلك من أجلك لإنْقاذك من الألمِ
    Tucker e os seus colegas e concordámos que deveríamos realizar uma reunião. Open Subtitles ووافقنا جميعاً أن نتجمع, ونتقابل معاً
    Todos concordámos em entregar a Kee aos nossos irmãos do Projecto Humano. Open Subtitles و الآن كلنا متفقون على توصيل كي للإخوة و الأخوات بمشروع البشرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد