ويكيبيديا

    "conheço um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا أعرف هذا
        
    • أعرف شخصاً
        
    • أعرف واحد
        
    • أعرف رجلًا
        
    • أعرف شخص
        
    • أعرف شخصا
        
    • أعرف طبيب
        
    • أعرف طريق
        
    • أعرف مطعماً
        
    • أعرف أحدهم
        
    • ربما أعرف
        
    Conheço um sítio chamado Blackout no Bleecker. Open Subtitles أنا أعرف هذا المكان ودعا التعتيم على بليكر.
    Sei que pediste para não dizer nada, mas Conheço um médico que pode ajudar com o cocó durante o sexo. Open Subtitles الآن، أعلم أنك طلبت مني بأن لا أتفوه بأي كلمة لكنني أعرف شخصاً يمكنه مساعدتك بمشكلة التبول لديك
    Conheço um que é tão corajoso quanto qualquer Ser Humano. Open Subtitles أنا أعرف واحد من الناس البيضاء وهو شجاع كأي آدمي
    - Por nada. É que Conheço um solteiro que se rala com os outros. Open Subtitles لا سبب، لكنني أعرف رجلًا عازباً يهتم فعلًا بالآخرين
    Conheço um tipo como tu. Desperdiçou a vida e a família. Open Subtitles أعرف شخص يشبهك كثيراً لقد تخلى عن حياته وعن عائلته
    Conheço um tipo que gastou 4000 dólares em Photoshop, ao longo dos anos. TED أعرف شخصا دفع عبر السنين 4000 دولار على برنامج الفوتوشوب فقط.
    Conheço um psicólogo residente aqui. Vou falar com ele. Ele é bom. Open Subtitles أنا أعرف طبيب نفسي يقيم هنا سأتحدث معه، أنه ممتاز وسيحبه
    Claro, levo-te lá num instante. Eu Conheço um atalho. Open Subtitles بالطبع سأعيدك إلى هناك أنا أعرف طريق مختصر
    Proibiram os frutos do mar, porque estão com medo da cólera... mas se quiserem comer um bom prato de mexilhões, eu Conheço um lugar abastecido pelo mercado negro. Open Subtitles الطعام البحري ممنوع بسبب وباء الكوليرا. لكن إن كنت تريد أكل بلح البحر فإني أعرف مطعماً يتعامل مع السوق السوداء.
    Conheço um deles. Já trabalhei com ele. Mas não o convidei para o baile. Open Subtitles أعرف أحدهم ، كنا نعمل سوياً بالسابق و لكنى لم أقم بدعوته إلى الحفل مطلقاً
    Acho que Conheço um tipo. Open Subtitles أعتقد أنني .. أعتقد أنني ربما أعرف ذلك الرجل
    Conheço um tipo de Wabash. Open Subtitles كما تعلمون، أنا أعرف هذا الرجل على اباش.
    Eu Conheço um sítio etíope na rua 44... Open Subtitles أنا أعرف هذا مكان الاثيوبي العظيم على 44
    Conheço um sítio aqui perto. Open Subtitles حسناً، أنا أعرف هذا المكان إنه قريب
    - Sim! Conheço um tipo que tratava disso. Open Subtitles أعرف شخصاً يستطيع إدخالك بالمجال ولست مضطرة لمضاجعته أو أي شيء آخر
    - Farei uma ligação... pois Conheço um tipo que conhece pássaros. Open Subtitles سأجرى مكالمة لأنى أعرف شخصاً خبير فى الطيور
    Conheço um fulano que conhece um fulano... que conhece um fulano. Open Subtitles أعرف شخصاً يعرف شخصاً وذلك الشخص يعرف شخصاً آخر
    Eu Conheço um tipo que frequentava esses círculos. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف واحد من هؤلاء الشباب الغاضبين كان يعمل في تلك المجموعات
    Sim, por acaso até Conheço um, sem regras. Eu preciso saber onde. Open Subtitles في الواقع أعرف واحد يدعى ( باري كنكيلس بدون قوانين
    Não é grande coisa, só Conheço um tipo. Open Subtitles لا تعطني مفاتيح المدينة بعد، أعرف رجلًا فحسب.
    Conheço um tipo de fora que pode ajudar-nos. Open Subtitles أعرف رجلًا بالخارج يستطيع مساعدتنا
    Conheço um homem que lho venderia por um bom preço. Open Subtitles أتعرفين؟ أعرف شخص يمكنه أن يبيع لكِ واحداً بسعرِ مناسب.
    Deixa, Conheço um passador, arranjo-te mais. Open Subtitles هيه، أماه انظري، لاتقلق أعرف شخصا بإمكاننا أن نحضر المزيد لك
    Se tem algum problema, Conheço um médico que o encontra. Open Subtitles إذا كان ثمّة خطب ما أعرف طبيب يمكنه إيجاده
    É melhor irdes. Conheço um caminho secreto para vos levar a casa. Open Subtitles من الأفضل أن نذهب الآن أنا أعرف طريق سرى لكى ترجع لبيتك
    Conheço um óptimo restaurante remoto numa antiga fábrica de máquinas de costura. Open Subtitles أنا أعرف مطعماً صغيراً على الطريق في مصنع سابق للملابس
    Por acaso, conheço, um curandeiro. Open Subtitles إنني أعرف أحدهم إنه مختص بالاستشفاء
    Não sei porque vou dizer isto, mas acho que Conheço um tipo porreiro que é capaz de gostar de ti. Open Subtitles لا أعتقد أني سأقول هذا ولكني ربما أعرف شخص لطيف.. ِ -ربما تعجبيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد